Guardar

Yes ka No ka Hanbun ka Bangai-hen 16

Volumen 2 de Yes ka No ka Bangai-hen -Koitagaki to Kousai

Lista de capitulos

Yes ka No ka Hanbun ka Bangai-hen 16

01

Traducción Inglés-Español: Nina
Traducción Japonés-Inglés: DayDrop


 

Rivales de Amor e Iris (3)

Honestamente hablando, Shin estaba muy nervioso por salir a tomar algo con los amigos de Tatsuki. Pero una vez que los conoció, todos eran realmente amables. Incluso cuando hablaban de los viejos tiempos que Shin no conocía, se aseguraban de explicarle las cosas. Cuando la conversación se centró en viejos compañeros de clase que se habían casado o que habían renunciado a sus trabajos, Shin inesperadamente habló.

“¿Conocéis a Megumi Kotarou? Fue contratado en Asahi TV recientemente."

La mesa estalló ante la noticia, más emocionados de lo que esperaba.

"¡Kota!"

"¡Todavía está vivo!"

"¿En serio?"

"¿¡Estaba persiguiendo a Tatsuki!?"

"No sé, no he oído nada sobre eso..."

Oh, él mencionó algo sobre una aspiración. Pero si Minagawa fuera su objetivo, ¿no se postularía como presentador?

"Tatsuki, llámalo."

"Claro, está bien."

Mientras Tatsuki le enviaba un mensaje a Kotarou por LINE, Shin les preguntó a los demás qué sabían.

"¿Qué pasó entre Minagawa y Megumi?"

"Hmm... Yo no diría que pasase nada."

"Es solo que Kota se está volviendo competitivo por su cuenta."

"Tatsuki, ¿le robaste una chica o algo así?"

"¿Qué? Nunca hice algo así. …Oh, respondió. Dijo, '¡No me interrumpas durante el trabajo, idiota!' y me envió como diez emojis insultándome."

"Pero te respondió de inmediato, ¿eh?"

"Kota nunca cambia."

"Minagawa, ¿qué le hiciste a Megumi?" Preguntó Shin.

Si sus problemas se habían derivado de problemas amorosos pasados, Shin honestamente no quería escuchar sobre eso, razón por la cual no le había preguntado a Tatsuki directamente. Pero no parecía ser el caso, así que Shin se sintió bien al preguntarle ahora.

“En serio, no tengo ni idea. Antes de que me diera cuenta, se había vuelto completamente hostil hacia mí. ¡Oh, si nadie se va a comer ese rosbif me lo como!"

"Tal vez nunca le robó una chica, pero casi todas las chicas que le gustaban a Kota estaban enamoradas de Tatsuki."

"Sí, sí. Estaba Kanbara de quinto grado, Endou de octavo grado y Tanahashi del undécimo."

“¿Eh? Nunca lo supe."

“Simplemente lo olvidaste todo. Lo dijiste en ese entonces que él te lo dijo."

"¿De veras?"

En otras palabras, eran viejos rivales enzarzados en una batalla sin fin.

"Hmm, pero Megumi debe ser mejor que Minagawa en algo, ¿verdad?"

"No, no es así como funciona."

Todos los viejos amigos de Tatsuki negaron con la cabeza ante el comentario.

“Los humanos no son como los juegos, guiados por estadísticas y parámetros. Quiero decir, Kota también es muy guapo. Es solo una cuestión de preferencia."

"Sí, sí, y este tipo de aquí es ruidoso y molesto."

"Y todavía no puede comer berenjenas."

"No es que no pueda comerlas, simplemente no me interesan, ¿de acuerdo?"

“¿Por qué eres tan extrañamente terco al respecto? De todos modos, Kota siempre fue mejor en la escuela y esas cosas."

"Pero fuiste a la misma escuela secundaria, ¿verdad?"

Tal vez Tatsuki se hartó de comer y beber porque dejó la mesa y se apoyó contra una pared, y Shin lo volvió a involucrar en la conversación.

"Ya había aprobado el examen para una escuela privada, así que era donde estaba planeando ir, pero pensé que también podría tomar el examen por uno público solo para decir que lo hice. La escuela fue una siesta para mí, pero lo intenté, y debí haber hecho un montón de buenas suposiciones porque en realidad pasé."

Eso sonaba como algo que le pasaría a Tatsuki.

"Kota se sorprendió en la ceremonia de entrada."

"Probablemente nunca esperó verte allí."

"Sí, pero es como, no tiene nada que ver conmigo, ¿verdad? Incluso si me ve como un rival, realmente no quiero que las cosas sean tan complicadas con él. Bueno, ya es bastante complicado como lo es ahora... Ahora vuelvo, voy al baño."

Tatsuki dejó la mesa y alguien susurró, "Es por esa actitud."

“Tatsuki puede ser competitivo, pero nunca arrastra a la gente. Como si estuviera bien mientras la gente se divierta. Kota probablemente esté ofendido por esa actitud o algo así. Como si no estuvieran en igualdad de condiciones."

“Sí, Kota ve a Tatsuki como su rival, pero Tatsuki simplemente lo trata como a un amigo normal. Eso podría frustrarlo."

"Hmmm, podría ser más difícil de soportar que un corazón roto."

"Pero si eso es cierto, ¿en qué podría Megumi vencer a Minagawa para que me sienta satisfecho?"

Todos reflexionaron sobre la pregunta de Shin y respondieron, "Ni idea."

"Siento que es un problema diferente de quién saca más buenas notas o es mejor en los deportes o cosas por el estilo."

“Si Kota es alguien que hace un golpe crítico para traer algunas carreras, Tatsuki es quien lanza un home-run. Un golpe crítico que trae dos carreras es mejor que un home-run en solitario, pero un home-run es especial, ¿verdad? La gente se emociona cuando ve uno, y no hay nada que pueda generar esa energía como un home-run."

"Um, algo así como las líneas de Hankyu y Hanshin, pero ¿ambos te llevarán a Ashiya de cualquier manera?"

"Lo siento, viviendo en la región de Kanto, realmente no entendemos esa referencia."

“De todos modos, es básicamente una cuestión de talento o personalidad innatos. Algo con lo que naces. Quiero decir, incluso ahora Tatsuki es un presentador, pero Kota es solo un empleado regular, ¿verdad? Esa es tu respuesta ahí mismo. No se trata de quién es mejor o peor, solo que existe una diferencia en primer lugar."

“Y Kota probablemente entiende todo esto. Y esa es probablemente la razón por la que lo frustra tanto que no puede evitar estar siempre nervioso cuando se trata de Tatsuki."

Ya veo. Tal vez es como si nunca pudiera conseguir algo que está a su alcance, y esa frustración simplemente no puede dejar de hervir, interpretó Shin. Al mismo tiempo, Shin sintió que entendía un poco de los complicados sentimientos de Kotarou –sí, era sarcástico con Tatsuki, pero no llegó tan lejos para ser considerado "odio". Hablando de eso, ¿estaba trabajando tan tarde un sábado por la noche? Será mejor que Shin le recuerde que descanse.

“¿Sigues en el trabajo? Mañana tenemos una sesión al aire libre, así que no te preocupes por el trabajo que no es urgente."

Después de que Shin enviase el mensaje LINE, Tatsuki regresó a la mesa. Todos decidieron que era hora de irse a casa, pero Tatsuki quería beber un poco más, así que los dos fueron a un bar.

"¿Cómo es entrenar para un nuevo presentador?" Shin preguntó, sentándose en un taburete junto a Tatsuki en el mostrador.

“Trabajamos en estrecha colaboración con un presentador veterano, que actúa como nuestro instructor de formación. El mío era Higaki-san, que hace deportes."

"¿El que anuncia maratones?"

"Sip, él."

"¿Fue difícil?"

“A su manera, sí,” respondió Tatsuki, arrancando una uva de una vid. “Pero un montón de anuncios es algo para lo que tienes que sentir y tener un sentido, ¿sabes? Si dejas de lado los honoríficos y el acento en las palabras, cosas como la velocidad de la forma de hablar o la duración de las pausas, todo será diferente según tu instructor. Desde mi debut, otros presentadores me han dicho que mi habla es demasiada rápida o lenta... ¡Las opiniones de todos están por todas partes!"

"Eso es lo peor y lo menos útil, ¿eh?"

"Sip. Por eso, cuando comencé y estaba leyendo las noticias, verificaba quién estaba en la planta de noticias desde el departamento de presentadores, e igualaba su velocidad del habla dependiendo de si lo leían rápido o lento. De esa forma no me gritarían después. Sí, me preocupaba más por otras personas en la cadena que por los espectadores, pero se volvió muy molesto."

"Ya veo. El instructor realmente tiene una gran influencia sobre lo que aprendes". Shin volvió a ver lo grande que era esta comida para llevar.

"¿Por qué preguntas?"

"Oh, por nada. De todos modos, esta noche fue muy divertida. Gracias por invitarme."

"¿Sí? Me alegro."

"…Pero."

"¿Hmm?"

Un patrón de gotas de condensación cubrió la superficie del vaso de Shin, y su dedo se enfrió inmediatamente cuando lo tocó.

"Todos parecen pensar que nada te sale mal, como si ya te lo hubieran dado todo cuando naciste."

"¿Sí?"

"Sí. Eso es lo que sentí."

Tal vez era difícil imaginar a Tatsuki practicando sus swings cientos y miles de veces hasta que se le permitió estar de pie en la zona del bateador, para lanzar ese home-run.

"Bueno, incluso si la gente piensa que has luchado, no es como si obtuvieras algo especial.”

Sin mencionar esta actitud relajada suya.

"—Pero sé lo duro que trabajas.”

Era bastante animado y ruidoso en el bar, y Shin hizo un esfuerzo por hacer que su voz fuera escuchada, para que Tatsuki pudiera escucharlo alto y claro.

“Sé que nunca has dicho que trabajas duro, pero siempre te pones a trabajar. Que a veces tienes que luchar contra el dolor y la frustración. Sé que trabajaste duro."

Los amigos que conocían a Tatsuki por mucho más tiempo que Shin, incluso si no sabían eso sobre Tatsuki, Shin sí.

"Sé que lo sabes", dijo Tatsuki, mirando la bola redonda de hielo que flotaba en el vaso de güisqui que sostenía. "Sé que lo sabes, que me has observado, Nacchan. Por eso estoy bien con eso."

Shin había pensado que tal vez Tatsuki sería trivial y alegre en su respuesta y diría algo como, 'Gracias~'. Por eso la voz de Tatsuki, tan tranquila y fuera de lugar, hizo que Shin se sintiera nervioso por dentro.

Nooo, mi corazón no puede descontrolarse aquí. No puedo dejarlo.

Sentía que todo tipo de cosas se desparramarían de él.

Su teléfono lo alertó de un nuevo mensaje de LINE. Shin se alegró por la distracción.

"¿De quién es?"

“De Megumi. Le envié un mensaje antes diciéndole que no trabajara en sus días libres."

"Tú lo haces todo el tiempo, Nacchan."

“Es un empleado de tiempo completo en la cadena. Son muy quisquillosos con las horas de trabajo, y no quiero que Shitara-san se meta en problemas porque trabajó demasiado."

"¿Entonces, qué fue lo que dijo?", Tatsuki miró hacia la pantalla.

"¡Oye!"

"Lo siento, me voy a casa ahora. Accidentalmente perdí la noción del tiempo mientras editaba porque era muy divertido. Traté de armar un clip, así que por favor échale un vistazo cuando estés libre."

"...Hnn."

Por un segundo, el rostro de Tatsuki pareció extremadamente inexpresivo, iluminado por la luz de fondo de la pantalla.

"¿Qué quieres decir con 'hnn'?"

"Solo que te veías muy feliz por decirle que no trabajara tanto."

"Bueno, no hay nada mejor que ver a alguien feliz de abordar un problema por su propia iniciativa, ¿sabes?"

"Suenas como un profesor."

"No soy nada tan fino."

Shin sonrió con ironía y guardó su teléfono en el bolsillo de sus tejanos. Tatsuki tomó su mano debajo del mostrador y la apretó con fuerza.

"…No. No puedes.”

Shin quería ser firme con Tatsuki, pero estaba demasiado asustado para llamar la atención sobre sí mismos y su protesta salió como un susurro. Pero era solo en momentos como estos que Tatsuki respondía alegremente, su radiante modo de girasol con toda su fuerza.

“¿Eh? ¿No qué?”

“Como que ya tienes que preguntar. No hagas eso aquí."

"Nadie está mirando."

"Dije que no puedes."

"Está bien, me detendré si prometes venir después de esto."

"No puedo. ...Tengo un rodaje al aire libre temprano por la mañana. También tengo que irme a casa y revisar el programa de rodaje."

Probablemente no era que Tatsuki desconfiara de sus palabras, pero Shin se sintió increíblemente incómodo por cómo Tatsuki se sentó allí y lo miró fijamente. Shin estaba seguro de que no podía controlar el rubor que calentaba sus mejillas, y mucho menos su rostro. Shin pensó desde el fondo de su corazón, Debes saber lo caliente que eres, así que por favor dame un respiro.

"...Está bien, supongo que no puedes evitarlo."

Pero aun así, Shin no apartó la mirada (luchó muy duro para no hacerlo), y Tatsuki le mostró algo de piedad y soltó su mano.

"Lo sé, te llevaré a casa y luego me iré."

"Está bien, no tienes que hacer eso. No soy una chica."

"Disculpe, la cuenta por favor."

Tatsuki se apresuró a pagar la cuenta y dejaron el bar. Estaba ubicado en un semisótano de un edificio con un corto tramo de escaleras hasta la multitud afuera, y Tatsuki dio un paso hacia arriba y miró hacia abajo a Shin.

"Sabes que no es eso", dijo, las luces de la calle brillando detrás de él, iluminando las líneas de sus hombros y cabello. Las luces no eran tan brillantes, pero Shin entrecerró los ojos.

"Quiero estar contigo, aunque sea un poco más."

"Entonces te llevaré a casa."

“No, no, dijiste que tienes trabajo mañana, ¿verdad? No tiene sentido si terminas con menos tiempo para prepararte."

"Oh, sí... lo siento."

"No tienes que disculparte. Vámonos."

El tramo de escaleras era corto, solo tres o cuatro escalones, pero Shin tomó la mano de Tatsuki y sus dedos se calentaron. Tomaron el tren y llegaron al apartamento de Shin. Tatsuki jaló a Shin en un abrazo en la estrecha entrada de la puerta.

“Nacchan, ¿puedo besarte? No haré nada más."

"Sí."

Cuando sus labios se encontraron, Shin sintió que su cuerpo se entumecía.

"... Estás un poco frío."

Shin se preguntó si era por el vaso de hojalata del que había estado bebiendo. Tatsuki le dio pequeños besos una y otra vez, como si estuviera tratando de absorber el frío de sus labios, y luego unió sus bocas y empujó su lengua dentro.

"Nn—"

La primera vez que Tatsuki lo había besado así fue en la entrada del apartamento de Tatsuki. Shin no pudo evitar recordarlo cuando Tatsuki lo besó profundamente, y la doble exposición de los besos multiplicó la embriagadora oleada que brotaba dentro de él. Era difícil respirar con los labios sellados, y tal vez el cuerpo presionado contra él hizo que el alcohol y la emoción se le subieran a la cabeza, porque de repente Shin se mareó y casi perdió el equilibrio. Tatsuki abrazó a Shin con más fuerza mientras lo besaba más profundamente; su lengua era más dulce que de costumbre por el alcohol, y le sabía por todas partes a lo largo de su boca.

"E-Espera, detente..."

A Shin casi le robaron la voz mientras protestaba, y Tatsuki movió sus labios por una oreja. Dio besos por su cuello y por debajo de su barbilla, y Shin ya no podía mantenerse erguido. Tatsuki apoyó el cuerpo tambaleante de Shin ligeramente contra una pared.

"E-Eso es demasiado, tonto..."

"No pude evitarlo", respondió Tatsuki, pero su rostro decía que lo había planeado completamente desde el principio.

"Pero me quedé con solo un beso como dije, ¿verdad?"

Tatsuki presionó un beso en la mejilla de Shin como un bono adicional y fue a alcanzar el pomo de la puerta. "Me voy yendo entonces."

Shin inmediatamente agarró la parte inferior de la chaqueta de Tatsuki.

"¿Hm?"

Tatsuki se volvió y le dio una mirada inocente que decía, '¿Qué?', y realmente molestó a Shin.

"Si no te importa dormir aquí... ¿podrías quedarte?"

"Hmm... siento que podría atacarte mientras duermes de nuevo, así que me iré a casa. Buenas noches, Nacchan. Gracias por hacerme compañía durante otra ronda esta noche a pesar de que tienes trabajo."

Después de que Tatsuki se fue, Shin rodó sobre su cama sin ducharse primero, su cuerpo aún ardiendo.

Dios, es una amenaza.

Shin no podía trabajar o incluso dormirse así. Se preguntó si Tatsuki era tan bueno en las cosas, o si él mismo era así de fácil, o si se trataba de una simple fase en una nueva relación. Si fuera la última explicación, ¿no se calmarían estos sentimientos finalmente? Incluso sin experiencia previa con las relaciones, Shin entendía la lógica de que las relaciones no siempre podían ser tan electrizantes y excitantes como al principio, pero Shin no sentía que alguna vez se cansaría de Tatsuki. Pasaban casi todos los días juntos, con trabajo y todo, y a Shin le encantó cada momento. Pero por otro lado, cuando se preguntaba qué pensaría Tatsuki de ellos dos, Shin se asustaba.

✽✽✽

Shin se había obligado a tomar una siestecita, aunque realmente no podía dormir, y cuando terminó la grabación del domingo, fue a la sala de edición para ver el clip que Kotarou había preparado.

"Ah, los labios no cuadran aquí."

"¿Los labios?"

"Me refiero a la sincronización de labios. Aquí, aquí." Shin se dio unos golpecitos en los labios con el dedo índice y, por alguna razón, Kotarou rápidamente desvió la mirada.

"Hey, ¿dónde estás mirando? ¿Me estás escuchando?"

"Oh, um, sí, lo siento. ¿Qué era?"

"Como estaba diciendo, los movimientos de los labios están ligeramente desincronizados de las palabras que está diciendo. ¿Lo editaste con el video separado del sonido? Mira cuidadosamente alrededor de la marca de 53 segundos."

"Oh... tienes razón. Si lo miras, se siente extraño e incómodo de ver."

"Sí, si solo miras casualmente es posible que no te des cuenta. Hay momentos en que estas cosas pueden salir al aire."

"Tendré más cuidado con eso."

"Pero para ser tu primer intento diría que esto es bastante bueno. El flujo se siente realmente natural."

"Muchas gracias."

Cuando Kotarou se volvía tímido, parecía un niño pequeño. No es que pareciera más joven de lo que era, como la cara de bebé que tenía Shin, pero la vibra que emitía hacía que su edad se sintiera como si se hubiera reducido en un instante. Sí, Shin era su instructor, pero también por eso pensaba que Kotarou podía ser extrañamente adorable.

"Um, aparentemente los AD tendrán una pequeña fiesta de bienvenida para mí el próximo sábado."

"¿Oh?"

Normalmente, la fiesta se llevaría a cabo con la asistencia de todo el personal del programa, pero Kotarou solo fue asignado aquí temporalmente, y todos estaban ocupados con la nueva temporada de otoño, con los especiales y arrastrándose por el suelo. Shin se preguntó quién había sido lo suficientemente amable para darse cuenta y la organizó.

“Lo siento, se me olvidó por completo. Soy yo quien se supone que debe organizarla."

"No, por favor no te preocupes por eso. ¿Vendrás a la fiesta, Nawada-san?" Preguntó Kotarou, luciendo nervioso.

"Por supuesto que iré. Dalo por hecho."

"Me alegro tanto…"

"Le estás dando demasiada importancia."

Shin se preguntó si tal vez Kotarou no tenía a nadie con quien ir a beber ya que había estado fuera de Japón durante tanto tiempo. Parecía que había perdido el contacto con los amigos de Tatsuki. Bueno, debería poder formar relaciones gradualmente con la gente. Shin volvió a revisar el clip que Kotarou había hecho.

"—Oh, aquí, esto es lo que llamas un corte fantasma."

"¿¡Quee–!?"

La sala de edición era una pequeña oficina en la que apenas cabían dos sillas una al lado de la otra, y Kotarou de repente se abalanzó sobre él y se le aferró. Kotarou era mucho más alto que Shin, por lo que cubrió a Shin mientras lo agarraba, y eso asustó bastante a Shin.

“¿Eh? ¿Que? ¿Qué pasa?”

"Lo-lo siento..."

Kotarou inmediatamente se distanció (no es que pudiera moverse demasiado lejos) y se disculpó, pero se negó a mirar a Shin a los ojos.

"Había un bicho..."

“¿Eh? ¿Dónde?"

"...O creí haberlo visto."

"¿Qué pasa con eso?"

"Lamento mucho la conmoción."

"...No me digas que no estás durmiendo lo suficiente, ¿entonces estás alucinando? Será mejor que te cuides, ¿de acuerdo? Nunca he hecho eso."

"No, estoy bien! Por favor continua."

“¿De verdad? … ¿Ves esta pareja? Cuando caminan, el hombre está a la izquierda y la mujer a la derecha. Pero en el siguiente corte, sus posiciones se cambian."

"Oh…"

"Debes tener cuidado con estos pequeños detalles. Especialmente si se trata de una grabación de varios días, en la que recorren muchos lugares diferentes. Tienes que ver el metraje para asegurarte de que todo sea consistente en todo el clip, como la ropa y otras cosas."

"Ya veo... ¿Hmm?"

Kotarou asintió, pero luego su mirada se movió detrás de él y se congeló. "¿Qué es esta vez?" Shin dijo mientras se giraba también, y detrás de la ventana de la puerta estaba Tatsuki parado allí.

"¡Siento interrumpir tu reunión~!" Tatsuki anunció con una voz anormalmente fuerte, deslizando la puerta para abrirla y apretujándose en la ya pequeña habitación.

"¿Qué? ¿Tenías trabajo hoy?", dijo Shin.

"Tenía una grabación para un programa de radio... Aquí, Kota, esto es para ti."

Tatsuki presionó una hoja de papel sobre Kotarou.

"¿Qué es?"

“El formulario para pedir uniformes para nuestro equipo de béisbol recreativo. Está hecho a medida, así que sigue las instrucciones en el frente para tomar las medidas y devuélvame el formulario para mañana~"

"Oye, nunca dije que me uniría."

"El conjunto completo es de 9,980 yenes sin impuestos."1

"¡Qué caro! No me uniré, estúpido."

"Si tienes un número que quieras, házmelo saber."

"55."

"¿Vas a unirte?" Shin intervino con incredulidad.

"Lo siento, ya tomé el 55~"

"¿Qué? Eres completamente descarado, tomando el número de Matsui."2

"De vuelta al inicio~"

"...51."

"Ya tenemos un Ichiro~"3

"Grr..."

Era solo un equipo de béisbol recreativo. Shin no pensó que fuera un gran problema dejar que la gente tuviera los mismos números, pero Kotarou parecía muy molesto por eso.

"Parece que os llevará un tiempo, así que terminemos aquí por hoy."

"¿Qué? No, lo siento mucho. ¡Por favor continua! Minagawa dejó de molestarnos."

Era divertido ver a Kotarou cambiar sus expresiones entre Shin y Tatsuki. Era impresionante.

"No, continuemos mañana. Ya te he dicho que no debes trabajar en exceso. Deberías recoger e irte a casa."

"…Entendido."

Tatsuki parecía querer hablar con Shin, y lo saludó con la mano. Se dirigieron a una sala con una máquina expendedora. El edificio seguía funcionando sin importar si era fin de semana, pero aun así había muy poca gente alrededor. Tatsuki se acercó a una ventana y, por alguna razón, bajó las persianas con el dedo para mirar por la abertura.

"¿Es esta la comisaría de Nanamawari?"4

“Nacchan-kun,” dijo Tatsuki con severidad.

"¿S-Sí?"

“Antes, estabas en una habitación cerrada con Kota cuando te abrazó con fuerza. ¿Lo confirmas o niegas esto?"

"¿Qué personaje se supone que eres?"

"Responde la pregunta."

"Pensó que había un bicho."

"¿¡Qué~!?" Tatsuki volvió a su estado normal y se dio la vuelta. "¿De verdad lo hizo~?"

“Uh, ¿por qué mentiría? No hubo ninguna advertencia, y parecía muy, muy asustado. Parecía que vio mal, pero me pregunto qué tipo de bicho era."

"Hnnn..."

"¿Qué pasa?"

"¡Nada!"

"Pero realmente estás muchos pucheros."

"Es solo CG."5

"¿Qué clase de excusa es esa...?"

“Otra cosa, tengo una cena esta noche. Es con un grupo de ejecutivos de una empresa de distribución de películas. Creo que invitarán a algunas modelos u otras mujeres así, pero es solo una cena normal."

"Oh, está bien, lo pillo."

Tatsuki siempre notificaría fielmente a Shin de sus próximos planes como este. Probablemente había entendido el miedo de Shin y cómo no podía entrometerse en los tratos y conexiones de Tatsuki con otras personas. Haciendo contactos y conocer a la gente de la industria a nivel personal, era de esperar dado el trabajo y la disposición de Tatsuki. Shin no dejaba que le molestara cada vez que pasaba, pero no se atrevía a decir, 'No es necesario que me lo cuentes todo cada vez'. Tampoco sabía cómo responder a estos avisos. ¿Debería decir, 'Gracias' o 'Lo siento, siempre haces esto por mí'? Cada vez que sucedía, Shin siempre suspiraba un poco por la molestia con la que debía lidiar su inseguridad. Y lo mezquino que era por obsesionarse con cómo las chicas con las que Tatsuki había salido habían manejado esto. Tatsuki lo había estimado tanto, Shin iba a pagarlo con karma.

"Nacchan, ¿qué pasa?"

"¿Eh?"

"Te ves muy serio."

"…No es nada."

Más precisamente, Shin solo podía tratar el asunto como si no fuera nada. Sabía que no lo haría sentir mejor si le contaba a Tatsuki todo sobre su pasado. Cuando alguien era tan sincero y franco consigo mismo y Shin solo podía obsesionarse con las relaciones pasadas de la persona, eso solo lo hacía mezquino e ingrato. De todos modos, Shin se sentía mal y culpable por hacer que Tatsuki hiciera esto. ¿Entonces tal vez debería decir, 'Lo siento'? No era como si Shin se preocupara por estas cosas día y noche, pero a veces sus pensamientos lo ataban de pies y manos.

Tatsuki le había dicho una vez que Shin no era el único que podía estar preocupado o asustado. Shin no desconfiaba de sus palabras, pero a pesar de que Shin siempre quiso encontrarse con Tatsuki de frente y caminar hombro con hombro con él, sus dudas y vacilaciones obstaculizaban sus pasos. A pesar de que nunca quiso volver a su antiguo yo, que estaba satisfecho con ver perfiles de rostros desde detrás de un hombro.

Tatsuki se fue para ir a cenar, y Shin regresó solo a la sala del staff. Encontró a Kotarou allí recogiendo sus cosas para irse a casa. El formulario que Tatsuki le había dado estaba en la mesa, y Shin sintió ganas de burlarse de Kotarou un poco y extendió la mano para recogerlo.

"Si no necesitas esto, ¿qué tal si lo tiro por ti?"

"Oye…! ¡Um, está bien, me lo llevaré a casa y lo quemaré yo mismo!"

Shin se rio de la reacción exagerada, y Kotarou preguntó con tristeza, "¿Qué pasa?"

Kotarou siempre estaba tranquilo y confiable cuando se trataba de su trabajo, y era un trabajador tan excelente que cada día Shin le confiaba más y más deberes. Pero cada vez que lo provocaban con algo relacionado con Tatsuki, inmediatamente se convertía en un niño pequeño petulante. Tal vez debido a la risa, Shin había liberado algo de la tensión inútil que tenía dentro de sí mismo, y se sintió un poco mejor.

"Nada... Megumi, realmente odias a Minagawa, ¿eh?"

“Sí”, respondió Kotarou sin dudarlo.

"¿Pero no te sientes entusiasmado después de escucharlo en la televisión? Antes de venir aquí, no tenía ningún interés en los deportes, y honestamente, todavía no entiendo mucho, pero es muy divertido ver el rincón deportivo de Minagawa. No sé nada sobre la lucha de sumo, pero creo que es divertido en el estudio. ¿No lo crees?"

Kotarou se volvió taciturno y silencioso. Shin no se apresuró a pedirle una respuesta y lo miró con atención. Kotarou dobló el papel con brusquedad y lo metió en su bolso.

"...Por eso lo odio", dijo Kotarou en voz baja, pero inmediatamente gritó, "Me marcho a casa ahora", como si tratara de ahogar su admisión.

“Buen trabajo hoy. Oh, ¿tienes una cinta métrica en casa? Puedes pedir prestado una de aquí si no tienes una."

"¡No te hagas la idea equivocada! ¡Voy a quemar esto cuando llegue a casa! ¡No me mediré!"

Sí, sí, seguro.

 

Notas

  • 1 9,980 yenes - Aprox. $ 100 USD.
  • 2 Matsui se refiere a Hideki Matsui, quien jugó para la NPB y MLB. Su apodo es "Godzilla".
  • 3 Ichiro se refiere a Ichiro Suzuki, quien jugó para la NPB y MLB.
  • 4 La estación de policía de Nanamawari es una referencia a un programa de detectives japonés llamado Taiyou ni Hoero.
  • 5 CG (caregiver) puede significar “cuidador”, en el contexto donde uno de la pareja cuida a la otra persona de la relación, el pequeño, el pequeño, de una forma casi paterna. Por otro lado, también hay el CG/L (Caregiver/Little), en el contexto del mundo BDSM (aunque no creo que Shin tenga conocimiento de esto, mientras que de Tatsuki me lo puedo imaginar), en que puede o no implicar sexo, pero a menudo implica jugar con cosas infantiles.

 

Te podría gustar:

Comentarios

Mostrar comentarios