Yes ka No ka Hanbun ka Bangai-hen 9
Capítulo 9: Shin siempre ha sido feliz trabajando en "GoGo", con el productor, Sakae, a quien ha a idolatrado; pero Tatsuki sigue acercándose...
Yes ka No ka Hanbun ka Bangai-hen 9

Traducción Inglés-Español: Nina
Traducción Japonés-Inglés: DayDrop
Perfiles Laterales e Iris (9)
Al día siguiente, cuando Shin salió a comprar un almuerzo tardío, se encontró con Tatsuki justo cuando iba al trabajo. Tatsuki notó a Shin, sonrió y levantó una mano a modo de saludo.
Hasta que abrió la boca, Tatsuki no parecía diferente de lo habitual.
"Oye, Nacchan."
"¿¡Qué!?"
Shin gritó lo suficientemente fuerte como para atraer la atención de la recepcionista. Su voz. Esa no era su voz.
"Oye... ¿¡Qué pasa con tu voz!?"
"Oh, puedes darte cuenta de inmediato, ¿eh?"
Tatsuki se frotó la garganta. No fue inmediatamente obvio por un solo comentario, pero la voz de Tatsuki era muy ronca. No hubo otro cambio excepto ese, pero la diferencia era dolorosa de escuchar.
"¿Qué pasó?"
Probablemente no debería dejar hablar a Tatsuki, pero Shin preguntó sin pensar.
“El médico dice que tengo la garganta inflamada. ¿Quizás hablé demasiado durante la posfiesta de anoche? ¿Quizás no debería haber ido a karaoke en la pos-posfiesta? ¿Quizás fueron los tragos de tequila que bebí allí? ¿O quizás la pizza que cubrí con salsa tabasco?”
Fue todo lo anterior.
"¿¡Qué vas a hacer con la transmisión de esta noche!? ¡Solo quedan siete horas para estar al aire! ¡¡Vas a sonar como el recital de Gigante1 si sigues así!!"
Shin parecía incluso más preocupado que Tatsuki cuando agarró y sacudió el hombro de Tatsuki.
“Hmmm, el hospital me dio un medicamento, pero no creo que funcione tan rápido. Voy a hablar con Shitara-san y veré qué piensa."
"...Iré contigo."
“¿Eh? Está bien. No tienes que hacerlo."
"¡Vengo y no hay nada más que decir!"
Aparentemente, Tatsuki ya había informado de su condición a Shitara a través de LINE de antemano. Cuando Shitara escuchó a Tatsuki decir, 'Hola, buenas tardes', se echó a reír y dijo, "Es peor de lo que esperaba". Shin se preguntó si debería reírse en un momento como este.
"Um... ¿qué debemos hacer con la transmisión de esta noche?" Preguntó Shin.
"Hmm~ Veamos~"
Shitara abrió el horario de turnos para el departamento de presentadores en la intranet de la cadena mientras asentía con la cabeza. Shin pensó que estaba buscando un presentador de reserva para sustituir en el rincón de deportes. La persona no habría hecho esto todos los días como Tatsuki, por lo que Shin tendría que trabajar más duro hoy para respaldarlos. Esperaba que fuera fácil trabajar con la persona.
“He tomado mi decisión. ¡Hey~! ¡Kunieda~!"
"¿Sí?"
Kei había estado leyendo el periódico de la tarde y se levantó de su asiento.
"¿Puedes cubrir a Tatsuki hoy y hacer el rincón deportivo?"
Tatsuki parecía tan sorprendido por la propuesta como Shin y soltó un "¿¡Qué!?"
"No hables, no hables. Suenas demasiado gracioso."
"Pero entonces, ¿quién leerá las noticias?" Preguntó Shin.
"Hará ambas cosas~"
Shitara fue tan indiferente en su respuesta que Shin se quedó sin palabras. No podría ser tan simple, especialmente con la logística. Esta noche había otro juego de béisbol, y tendrían que lanzar juntos el carrete de lo más destacado e improvisar el segmento para el programa. Kei tendría que ver el juego, discutir los aspectos más destacados del carrete, practicar sus lecturas para las noticias y tener sus otras reuniones... Realmente era presionarlo con poco el tiempo.
Pero Kei aceptó fácilmente la responsabilidad adicional a pesar de todo. "Está bien. Entendido."
“Hoy es un día de noticias flojo, así que creo que terminaremos repitiendo muchas de las mismas primicias de la noche. Podemos grabar las voces en off antes de tiempo y tu puedes concentrarte en los deportes."
"Está bien. Entiendo que puede ser una imposición para los demás, pero ¿puedo tener el juego en marcha mientras tenemos nuestra reunión de noticias? Por casualidad se superponen al mismo tiempo."
"Por supuesto. Tatsuki, eres un AD temporal por hoy, trabajando como el chico de los recados de todos. Y puedes empezar limpiando las mesas de trabajo."
Tatsuki parecía claramente descontento con los arreglos. Como si estuviera pensando, ¿Por qué Kunieda-san de todas las personas? Shin tenía la misma opinión. No había necesidad de sobrecargar a Kei hasta ese punto. Había muchos presentadores deportivos con tiempo libre de sobra. Pero fue culpa de Tatsuki que se lastimó la voz hoy, por lo que solo pudo quedarse callado y hacer lo que le dijeron. Shin dio a conocer sus objeciones en cambio.
"Um, ¿no hay otras personas a las que podamos llamar para ayudar? No hay necesidad de sobrecargar a Kunieda-san con tanto trabajo."
"Bueno, realmente no me gustan los miembros disponibles en el departamento de presentadores hoy~"
“¿Eh? ¿Es esa su razón, señor?
"Así es~ Soy el productor del programa. ¿Por qué debería poner a alguien que no me agrada?" Shitara dijo con una sonrisa amistosa.
Esta fue la primera vez que Shin pensó que Shitara daba miedo.
“Además, me encantaría ver qué hace Kunieda con los deportes. Esta es una rara oportunidad. ¿No esperas verlo también, Nawada?”
"Um..."
"Kunieda."
"¿Sí?"
"Mientras estás en ello, me gustaría verte hacer un mejor trabajo que Tatsuki."
"Ese es un desafío bastante difícil."
Kei no estaba en lo más mínimo perturbado por la escandalosa petición de Shitara –que fue otra gran sorpresa para Shin. Shin había esperado que respondiera con modestia, 'Oh, no, no podría compararme con Minagawa-kun', pero solo dijo que era un 'desafío difícil', no que no pudiera hacerlo. ¿Eh? ¿Esta persona también daba miedo, pero Shin simplemente no se había dado cuenta?
Se acercaba la hora. El personal bromeó y se rio de Tatsuki por su voz mientras silenciosamente hacía el trabajo de AD, y todos los preparativos para que el presentador Kunieda realizara una doble función esta noche avanzaron a toda máquina. Con dos responsabilidades que de repente se le asignaron, Kei escuchaba el juego de béisbol con auriculares en un oído y el juego se reproducía en silencio de fondo, todo mientras mantenía una reunión para las noticias. ¿Realmente estaría bien con todas estas cosas diferentes sucediendo a la vez? No deslizaría accidentalmente algunos promedios de bateo en las noticias de valoración del yen, ¿verdad? Pero no importa cuánto se preocupase Shin, no había nada que pudiera hacer más que cumplir con sus deberes con normalidad.
Pronto se acercaron las diez de la noche. El programa continuó con las operaciones normales después de la inauguración. La dificultad estuvo en el rincón deportivo en la segunda mitad del programa. Era una oportunidad única, tal como había dicho Shitara, pero Shin no podía imaginar a Kei leyendo las noticias deportivas. Con su voz de tenor, su apariencia y comportamiento, Shin pensó que Kei era el más adecuado para las noticias regulares. Se preguntaba cómo le iría a Kei con los deportes. Obviamente, si no cambiaba su forma de decir las noticias, haría que el programa en general se sintiera monótono y aburrido. ¿Le infundiría una energía llena de acción como Tatsuki? Francamente, Shin no podía imaginarlo.
—¿No tienes ganas de verlo también?
Shin se sintió mal por Tatsuki, pero para ser honesto, estaba ansioso por verlo. Como director, le emocionaba muchísimo poder ver un nuevo lado de un presentador. Era como ver a un maestro artesano en acción, y Shin se preguntaba qué le mostraría Kei. Terminó la pausa comercial. La pantalla de título de deportes rodó y llegó a lo más destacado.
Comenzó con el sonido de una pelota de béisbol golpeando un bate y sonando en los oídos de los espectadores. La bola del home-run hizo un arco sobre el campo contra la luna llena, y los vítores estallaron en el cielo nocturno. Las tensiones del sonido se agudizaron y se desvanecieron en el silencio. Kei tenía los ojos y la boca cerrados.
¿Qué estás haciendo? ¿No vas a hablar?
Shin entró en pánico por el silencio, pero luego, de repente, comenzó a sonar una música fuerte con riffs pesados. En el monitor, un jugador se pavoneaba hacia la caja de bateo al ritmo del tema musical.
Kei abrió los ojos en silencio y comenzó a hablar.
「 Con la energía de 'We Will Rock You' de Queen en el aire, al batear cuarto, Marks de los Dolphins da un paso al frente. Ha tenido una noche espectacular esta noche. Por debajo de una carrera en la cuarta entrada, Marks tiene la oportunidad de empatar el juego. Pasa el hoyo 5-6 con un batazo oportuno para terminar con una carrera decisiva. 」
Kei no tenía el mismo ritmo enérgico que usaría Tatsuki para entregar los aspectos más destacados, pero su entrega fue excelente y precisa. No se entrometió con los descansos entre comas y puntos, ni puso un énfasis dramático en las palabras para ayudar a llamar la atención sobre su discurso y, sin embargo, de alguna manera misteriosa, las palabras importantes con números como 'cuarto bateador', 'una carrera' y 'cuarta entrada' –todas fluyeron suavemente hacia la cabeza de Shin. Kei sonaba como un verdadero presentador deportivo. No hubo ningún sentimiento o indicio que sugiriera que pudiera no estar familiarizado con la información que entregó.
「 Luego, en la quinta, con dos outs y un hombre en la primera, Marks golpea una doble para tomar la delantera. Es un golpe limpio hermoso. Sella el trato en la séptima con un home-run personal hacia las gradas del campo izquierdo, convirtiéndolo en el vigésimo de la temporada. No hay una nube en el cielo mientras la bola se eleva como un cohete para saludar a la luna llena. 」
Primero, había atraído los ojos y los oídos de los espectadores con las imágenes y el sonido del home-run. El extraño silencio que siguió los hizo detenerse durante medio tiempo mientras el segmento se lanzaba a Queen, llevándolos a través de los aspectos más destacados sin que se sintieran arrastrados. Él era bueno. Realmente muy bueno. Esa fue la única reacción que vino a la mente de Shin. Por supuesto, Shin sabía que Kei era un excelente presentador, pero nunca esperó que pudiera actuar de manera tan brillante en un campo fuera de su experiencia habitual.
—Haz un mejor trabajo que Tatsuki.
Cada uno tenía su propia forma de hacer las cosas que los hacía buenos, pero en términos de habilidades fundamentales como presentador y el cálculo requerido para realizar una actuación, Kei superó con creces a Tatsuki.
Shitara había predicho que las cosas terminarían así. No, había esperado que esto sucediera cuando inicialmente había reclutado a Kei para el trabajo.
La preocupación de Shin era cómo se sentía Tatsuki mientras veía esto. Miró alrededor del estudio durante la siguiente pausa comercial, pero Tatsuki no estaba por ningún lado. La transmisión continuó sin ningún problema, tomando con calma la ausencia de Minagawa Tatsuki.
“Nawada,” llamó Shitara desde una esquina del pasillo.
"¿Sí?"
“¿Tienes algo que quieras decirme? Esa es la sensación que he tenido de ti toda la noche."
Shin vaciló, pero como Shitara ya lo había visto, decidió hablar. "Creo que lo que hiciste esta noche fue un poco cruel."
“¿Te refieres a Tatsuki? Su garganta es bastante robusta, por lo que cree que puede forzar su voz tanto como quiera. Sin embargo, creo que esta es una buena oportunidad para que vuelva a examinar su juicio y su exceso de confianza."
Tatsuki había practicado una sola línea una y otra vez para su próximo debut jugada por jugada, y Shin se enojó al escuchar a Shitara dar una evaluación tan brutal.
“Sí, es su responsabilidad no cuidarse a sí mismo, pero por lo que he observado, no veo un exceso de confianza en él. Piensa detenidamente y hace lo que tiene que hacer. Pero si lo comparas con alguien como Kunieda-san que puede hacer todo sin esfuerzo—"
"Me temo que lo entendiste al revés", interrumpió Shitara, algo que rara vez hacía. “Kunieda es verdaderamente un producto de la dedicación incansable y el trabajo duro. Diría que Tatsuki es el que puede hacer la mayoría de las cosas sin esfuerzo solo con su intuición. Y lo usa a su favor para que la gente lo consienta. No tiene codicia, y lo digo en el mal sentido. A veces es una buena experiencia que te noqueen. Después de probar la humillación de que su territorio sea invadido, ¿tal vez crecerá y evolucionará a partir de él? ¿O dirá como siempre, 'Senpai, eres increíble' y lo dejará pasar? De todos modos, depende de él."
Tal vez Shin estaba leyendo demasiado las palabras de Shitara, pero parecía que dejaría a Tatsuki atrás si no mostraba ningún crecimiento por esto.
Esta persona es aterradora. Es una especie de demonio.
Tal vez porque la posición de un productor requería una compostura imperturbable, pero había algo en Shitara que era muy similar a Sakae.
Shin regresó al estudio y preguntó, "¿Han visto a Minagawa?" pero nadie parecía saber dónde había desaparecido.
“Estuvo en el estudio hasta el rincón deportivo… ¿Quizás es mejor dejarlo solo? Se veía tan serio viéndolo, era difícil acercarme a él."
Aparentemente, había sido un gran impacto para él. A veces era más considerado dejar a la gente en paz. Eso era cierto. Quizás Tatsuki no quería ver a nadie. No era como si Shin pudiera encontrar las palabras que pudiera decirle a Tatsuki. Era mejor no decir nada que algo vacío como 'Anímate'.
Sin embargo, Shin pensó que estaba mal dejar a Tatsuki solo sin preguntarle por sus sentimientos primero. Si Tatsuki respondía que quería estar solo, Shin podría desaparecer de su vista después. Shin decidió caminar por el piso de noticias y encontró a Tatsuki parado solo frente a un montacargas. Tenía la cabeza gacha y Shin realmente no podía ver su rostro.
"...Minagawa."
Efectivamente, Shin no pudo decir nada más que su nombre. Pensó que tal vez Tatsuki le devolvería la sonrisa, pero en el momento en que dijo su nombre, Tatsuki levantó la pierna y pateó la puerta del ascensor con toda su fuerza. Shin se estremeció ante el fuerte golpe y el temblor de las puertas. Sin embargo, su corazón estaba más sorprendido que su cuerpo –no podía creer que Tatsuki hubiera golpeado físicamente algo.
Shin se acercó y vio a Tatsuki apretar la mandíbula y cerrar los ojos con fuerza. Las comisuras de sus labios temblaban. Era como un animal herido que sufría inmóvil su dolor. El viejo Shin habría estado demasiado asustado para acercarse a Tatsuki –probablemente se habría ido, fingiendo que no había visto nada.
Pero Shin colocó suavemente su mano en la espalda de Tatsuki y le dio una suave palmadita. Tatsuki no lo rechazó.
"Minagawa, vayamos a un lugar tranquilo. Espera aquí un poco por mí, ¿de acuerdo?”
Shin habló como si estuviera dando instrucciones a un niño pequeño. Bajó en ascensor al primer piso y tomó prestada la llave de una sala de estilo japonés con tatami de la oficina de seguridad. La sala se usaba originalmente para filmación, y Shin inventó una excusa para poner el formulario de solicitud. Cuando Shin volvió a buscar a Tatsuki, todavía estaba allí, tal como Shin le había pedido. Shin se sintió aliviado y tomó la mano de Tatsuki, diciendo, "Vamos". Esta vez entraron juntos al ascensor y Shin apretó la mano inerte de Tatsuki.
Podría haberle mostrado a Tatsuki directamente a la sala de tatami, pero Tatsuki probablemente solo se sentaría allí en silencio, por lo que Shin fue primero a buscar algunos materiales del estudio. Sacó un cuaderno de bocetos y un marcador de una bolsa de papel.
"…Aquí tienes."
Shin colocó el cuaderno de bocetos abierto en una página en blanco frente a Tatsuki. Tatsuki cogió el marcador en silencio, lo destapó y comenzó a escribir. Llenó la página de tamaño A32 con letras grandes y un breve mensaje.
〘 Estoy frustrado y molesto. 〙
Las palabras probablemente no fueron suficientes para expresar sus sentimientos, porque las subrayó varias veces. Parecía que Tatsuki finalmente volvía a ser cada vez más él.
"Ya veo."
Ante la respuesta de Shin, Tatsuki garabateó locamente como un poseso.
〘 Sé que Kunieda-san es increíble, pero no pensé que pudiera vencerme en los deportes. 〙
Shin sacó un bolígrafo que llevaba colgado de su cordel y le escribió a Tatsuki.
〘 No creo que hayas perdido, Minagawa. 〙
〘 Pero estabas más cautivado viéndolo a él que a mí. 〙
〘 Te lo estás imaginando. 〙
[Pero pensaste que Kunieda-san era genial, ¿verdad? 〙
〘 ... 〙
"Uh, probablemente no tenías que escribir eso."
Fueron las primeras palabras que salieron de la boca de Tatsuki desde la transmisión.
"Oh, tienes razón."
"Punto punto punto…"
La voz de Tatsuki seguía siendo ronca, pero Shin se sintió aliviado al escucharla y verlo esbozar una sonrisa. No se sentía bien ver a Tatsuki tan callado.
Tatsuki escribió con una letra un poco más ordenada.
〘 Soy un aficionado de segunda. 〙
〘 ¿Que se supone que significa eso? 〙
〘 Eso es lo que Souma-san me llamó antes. 〙
Shin todavía se sentía culpable por lo que había sucedido, y solo podía escribir algo aburrido y usado en exceso.
〘 No dejes que te moleste. 〙
〘 Pero tiene razón. 〙
〘 No la tiene. 〙
Los movimientos del marcador de Tatsuki se aceleraron de nuevo. Shin apenas podía distinguir su escritura.
〘 No, tiene razón. Él piensa que yo muevo la boca y hago las cosas sin pensarlo mucho. Puede ver claramente la diferencia entre los demás y yo. Porque es productor. 〙
La página siguiente.
〘 Eso es lo que más me molesta. Incluso más que ver a Kunieda-san. 〙
"¿Por qué?" Shin estaba harto de escribir y habló en voz alta. "Souma-san es una persona ajena aquí. Lo que diga no importa."
Solo concéntrate en tu propio productor.
Shin pensó en decirle a Tatsuki lo que Shitara había dicho antes, pero decidió no hacerlo. No le sentó bien, como si lo estuviera ayudando a hacer trampa. Tatsuki podría avanzar incluso sin que nadie se lo dijera.
〘 ... 〙
Esta vez Tatsuki expresó su falta de palabras por escrito.
"Dijiste que no necesitas– Oh, ya lo entiendo."
〘 !? 〙
"¿Por qué eres tan terco con esto? De todos modos, esto se trata de que quieras estar en GoGo, ¿verdad? Realmente disfrutaste el programa de comedia, ¿eh? Sí, es algo similar, pero te aconsejo que lo dejes."
〘 ↓ 〙
"¿Que se supone que significa eso?"
〘 Mi decepción. 〙
"¿Por qué?"
〘 ... 〙
"Eso es suficiente, ¿¡de acuerdo!?"
"¡Jajaja!"
Tatsuki se rio en voz alta con voz ronca y se tumbó en el suelo de tatami. Shin quería escuchar su voz normal lo antes posible. Su rostro, su voz, su personalidad, todo junto hacía de Tatsuki la persona que era, y si faltaba alguna pieza, Shin se sentía solo y triste.
“Estaba muy deprimido, pero ahora me siento un poco mejor. Gracias."
"No hice nada."
Shin no podía decirle nada inteligente y tampoco tenía ningún consejo específico que pudiera ofrecer.
"Nacchan."
“No hables más. Tu voz empeorará."
"Lo sé... Ven aquí."
Tatsuki volteó su mano hacia Shin como si lo llamara, y Shin colocó su mano en la palma abierta de Tatsuki, acostándose junto a él. Los ojos de Tatsuki estaban allí cuando sus miradas se encontraron. Estaba mirando a Shin, sus pestañas a veces interrumpían su mirada cuando parpadeaba. Había una luz profunda en sus ojos como una vela que parpadeaba y se mecía, y Shin se preguntó qué era. Era algo muy adentro de los recovecos de esos iris cargados de joyas. Shin no apartó los ojos. En lugar del susto de sentirse expuesto, Shin quería mirar más a lo que veía dentro de Tatsuki. Estaría bien. Tatsuki no lo rechazaría y él no lo lastimaría. Eso era lo que Shin creía desde el fondo de su corazón. Se tomaron de la mano con la misma firmeza.
El corazón de Shin estaba acelerado, pero se difundió suavemente por su cuerpo como una señal transmitida a través del agua, y no lo dejó desconcertado ni preso del pánico. Podía sentir las duras fibras del tatami contra su mejilla, pero de alguna manera se sentía tan cómodo, como si estuviera flotando en una ola sobre el suelo.
Deseó que pudieran permanecer así para siempre.
Shin se preguntó si lo que había murmurado dentro de su corazón era la frase clave, como ese viejo episodio de GoGo que amaba. Su teléfono sonó desde la bolsa de papel donde lo había metido, y repentinamente regresó a la realidad. Shin no sabía qué hacer. ¿Debería tan solo ignorar la llamada? Si resultaba ser de Sakae, tendría que responder. Y sin importar lo que Sakae necesitara, Shin iría allí y se encargaría de ello. Pero Shin sintió que probablemente no debería hacer eso ahora. Entonces, ¿no haría eso que cubrirse los oídos como si el teléfono no estuviera sonando la respuesta correcta en este momento?
Sin embargo, Tatsuki soltó su mano. “Responde”, instó.
"…Vale."
De alguna manera Shin se sintió un poco traicionado mientras buscaba su teléfono sonando. Era de un productor asociado de GoGo.
"Hola, buenas tardes."
≪Nawada, ¿tienes algo de tiempo para hablar?≫
"Sí."
La voz sonaba realmente agotada por el teléfono, y Shin pudo sentir que probablemente no tenía muy buenas noticias.
≪El dúo Tortoise Shell tuvo un accidente en el lugar de filmación hoy. Están en el hospital ahora mismo.≫
"¿Qué? ¿Qué pasó?"
≪Explicaremos todo mañana en una reunión de emergencia. Asegúrate de dejar tu mañana disponible.≫
“¿En qué hospital están? ¿Necesita que vaya?"
≪Están en Chiba, así que está bastante lejos. Souma está en camino. Enviaré un mensaje por LINE para que todos sepan el lugar y la hora de mañana.≫
"Está bien, lo entiendo."
No parecía una conversación en la que pudiera pedir más detalles, así que Shin terminó la llamada. Tatsuki preguntó, "¿Pasó algo?"
"Dos comediantes tuvieron un accidente en un lugar de rodaje."
"¿De veras? Es una noticia realmente preocupante."
Tatsuki no solo lo decía para hablar. Realmente quiso decir lo que dijo.
"No sé qué tan malo es o qué pasó."
Pero que tuvieran que ir al hospital local en lugar de a uno en Tokio probablemente significaba que era muy grave.
"Se supone que tenemos una reunión sobre eso mañana por la mañana."
"Oh, entonces deberías darte prisa a casa". Tatsuki rápidamente recogió todas las cosas de Shin y se las entregó. "Ten."
Shin se preguntó a dónde se había ido la atmósfera entre ellos antes de que sonara su teléfono. ¿Quizás se había quedado dormido y lo había soñado todo?
“¿Qué pasa con la llave? ¿Necesitas que te la devuelva?”
"Está bien. Es una molestia si alguien más la devuelve."
Salieron y Tatsuki bajó a mitad de camino del ascensor.
"Necesito disculparme con Kunieda-san."
"¿Estarás bien?"
Kunieda no parecía ser del tipo que se enojaba, pero después de verlo hoy, Shin tuvo la sensación de que tal vez no era simplemente una buena persona.
"Sí, lo estaré. Cuídate~"
"Asegúrate de dejar descansar tu garganta."
"Está bien~"
Tatsuki se despidió con la mano mientras que la pesada puerta del ascensor se cerraba y Shin ya no podía verlo... Pero antes de que las puertas se cerraran por completo, una mano se metió entre el espacio restante que quedaba abierto de las puertas.
"¡Qué!"
La puerta traqueteó y volvió a abrirse.
“¡Tontaina! ¡Podrías lastimarte a ti mismo!"
"Lo siento."
Tatsuki no sonó en lo más mínimo arrepentido cuando regresó al ascensor y suavemente le dio un beso en la frente a Shin.
Oh, este es el olor de la casa de Minagawa, pensó Shin. No, espera, la casa de Minagawa huele a Minagawa, así que este es el aroma de Minagawa.
"…Te veo mañana."
Tatsuki apretó el botón para cerrar las puertas y salió del ascensor. Desde atrás, parecía un chico que acababa de hacer una travesura y estaba huyendo –esa fue la última imagen que vio de Tatsuki en el día.
¿Qué diablos pasaba con él?
Shin se dejó caer pesadamente contra una pared, y el pequeño ascensor estrecho se sacudió un poco. ¿Qué fue eso de ahora? ¿Estaba Tatsuki un poco demasiado emocionado por volver a reencaminarse? ¿Fue una expresión de agradecimiento al estilo occidental? "No tengo ni idea", Shin murmuró solo en el ascensor. Lo llevaba cada vez más lejos de Tatsuki mientras se inclinaba desconcertado y confundido.
✽✽✽
Mientras Tatsuki se dirigía al departamento de presentadores, alguien gritó, "Hey", detrás de él en un pasillo que debería haber estado vacío. Justo cuando se dio la vuelta, una carpeta de aspecto familiar aterrizó a sus pies.
"¡Oye, mis notas de béisbol!"
“¡Tu letra es terrible, idiota inútil! Escribe para que sea realmente legible."
"No es como si estuviera haciendo estas notas para que otras personas las lean", argumentó Tatsuki mientras tomaba su carpeta. “Hiciste trampa, ¿eh, Senpai? No es de extrañar que pudieras recitar las estadísticas y los récords como si nada..."
Pero no hubo palabras, excepto que Kei era tan increíble como pensaba –por lo bien que podía acumular esta información de último minuto y transmitirla con precisión a los espectadores sin ningún indicio de que la había aprendido sobre la marcha. Tatsuki inclinó la cabeza profundamente hacia Kei.
“Lamento mucho todos los problemas que te causé hoy. Muchas gracias por intervenir en mi lugar."
"No me importa tu maldita disculpa. Paga por todo el trabajo extra que me hiciste hacer. Quiero dinero contante y sonante. 10,000 por cada segundo. Eso son seis millones en total."
"Te invitaré a ramen~ con todo~"
"Púdrete. ¿Por qué diablos estás actuando como si no hubiera pasado nada? Deberías estar sufriendo y lamentándote después de ver el enorme abismo entre nosotros. Ponte de rodillas y llora."
"Oh~ Gracias por preocuparte por mí."
"No lo estoy."
"Estaba realmente molesto y deprimido hasta hace poco."
"Mentiroso. La próxima vez que te pierdas una transmisión, te voy a aplastar de verdad."
"...Recibido~"
Tatsuki estaba completamente solo de nuevo, e inconscientemente casi dijo en voz alta, El pitcher lanza el primer lanzamiento.
Mierda, mierda, tengo que descansar la garganta.
Se tapó la boca con las manos y el rostro de Shin apareció en su mente.
Senpai, estaba realmente deprimido hasta hace poco. Siempre había pensado en ese lugar como mío, y al ver a alguien más parado allí, me sentí tan frustrado y molesto que podría morir. Pero ahora estoy bien.
Los sentimientos no habían desaparecido. La frustración que había sentido y su infelicidad consigo mismo, todavía estaban aquí. Y se aferraba a ellos, para usarlos como escalones para volver a levantarse.
Notas
- 1 Esta es una referencia de Doraemon sobre el canto espantoso y ronco de Gigante.