Guardar

Yes ka No ka Hanbun ka Bangai-hen 26

Lista de capitulos

Yes ka No ka Hanbun ka Bangai-hen 26

01

Traducción Inglés-Español: Nina
Traducción Japonés-Inglés: DayDrop


 

Partida

Se paró frente al océano y gritó. Era estúpido, pero se sintió mejor. Tal vez se sintió mejor porque simplemente era una estupidez. Aire expulsado de su cuerpo, como si se estuviera desinflando o purgando o algo así. No, tal vez lo que le expulsó fueron los lechos de roca sostenían; el lecho de roca llamado "Minagawa Tatsuki". Siempre que se sentía deprimido, se sumergía para mirarlo de cerca, y si el lecho de roca salía a la superficie, no podía evitar girar la cabeza para comprobar la distancia entre ellos. Ese había sido el cimiento de Kotarou, su fundamento.1

Pero una vez que se quitó ese lecho de roca, todo lo que vio fue un vasto cielo que se extendía constantemente en la distancia, y se sintió infinitamente perdido, sin saber qué hacer.

¿Qué debo hacer? ¿Cómo vivo mi vida a partir de ahora?

Tal vez era una sobre exageración, pero así era como se sentía.

✽✽✽

"Oye, el próximo jueves después del programa, vamos a tener una fiesta de despedida. ¿Quieres venir también?"

En respuesta a la invitación de Tatsuki, Kotarou señaló su propia cabeza y preguntó con toda seriedad, "¿Eres estúpido?"

"¿Por qué?"

"¿No es la fiesta de despedida para mí?"

"Sí. Es en mi casa. Una pequeña, de unas cinco o seis personas.”

"Entonces, ¿no debería ser yo el invitado de honor, el que absolutamente necesitas allí?" ¿¡Por qué me invitas como, 'Oh, solo ven si puedes'!?"

Kotarou todavía tenía más quejas.

"Además, es un día laborable. Así que después de la transmisión, ¿quieres que me quede despierto hasta las tantas antes del amanecer del próximo viernes? Mi vuelo es esa noche, ¿sabes?”

"Entonces es perfecto", dijo Tatsuki sin una pizca de vergüenza (no es que Kotarou lo hubiera visto alguna vez con alguna). “Ven a trabajar ese día con tu maleta y puedes irte al aeropuerto desde mi apartamento. Celebremos una fiesta de despedida nocturna con todos."

“¡Deja de hablar por los codos! ¡Intenta pensar en mí y en cómo podría tener mis propios planes!"

"Lo siento, Megumi."

Cuando Kotarou enfureció a Tatsuki, Shin entró en la conversación con las manos juntas en disculpa.

"Todo fue tan repentino, y tuvimos que coordinar un montón de cosas diferentes... El jueves es el único día en que los demás pueden venir. ¿Qué piensas? ¿Puedes hacerlo?"

"Iré sin importar lo que cueste."

"Así que no tenías ningún plan."

"¡Tú, cállate!"

"Vale, pues nos vemos allí la semana que viene."

Shin sonrió, luciendo aliviado, y Kotarou no pudo ver ningún indicio de tristeza en él. Bueno, sí, eso no era una sorpresa. Kotarou entendía esto. Lo entendía, pero aun así. Kotarou se había enamorado de Shin por un corto período de tiempo, por lo que podría superarlo pronto, pero no parecía que fuera el caso. Shin lo había rechazado claramente, y él lo aceptó, y no estaba resentido con él por eso, pero su corazón todavía le dolía por el dolor. La sucursal de Nueva York le había dicho que podía volver después del año nuevo. Kotarou fue quien les dijo que quería irse tan pronto como se expidiera su visa, pero ahora que el día se acercaba, su corazón se llenaba de pesar.

Tal vez no debería haberse echado atrás a pesar de lo que dijo alguno de ellos. Técnicamente, Kotarou no había declarado la derrota todavía, pero Shin ya había tomado una decisión, y probablemente no había manera de cambiarla, y eso era lo que más lo molestaba. Pero cuando miraba la cara de Shin, era demasiado lindo. Cuando escuchaba su voz, era demasiado lindo. Kotarou quería grabar tanto de él como fuera posible en su memoria, pero cuando lo seguía con la mirada, su rival estaba automáticamente en el campo de visión. Pero bueno, cuando estaban juntos, era cuando Nawada-san era lo más lindo. ¿Qué tan doloroso era eso?

Si Shin lo escuchara, probablemente diría que Kotarou simplemente había sido improntado en él. Pero una vez que Kotarou llegó a conocer a Shin y aprendió cómo hacer el trabajo de él, pensó que Shin era alguien que podía tranquilizarlo. Era increíblemente erróneo decir que estaba obsesionado con Minagawa, aunque era cierto que había estado hirviendo de rabia cuando abrió el sitio web de Asahi TV y vio que estaban contratando. Había presentado su solicitud con enojo, mientras que el proceso de selección procedió sin problemas y al final fue contratado. No era como si no estuviera contento con su trabajo anterior como para saltar de repente a una ocupación muy diferente en Japón, conocido por sus prácticas laborales explotadoras. Kotarou, por supuesto, tenía sus propias preocupaciones sobre si podría hacer el trabajo. Pero desde ese primer día en el trabajo, Shin había sido amable con él, poniendo tanto esfuerzo en cuidarlo, ya fuera elogiando su trabajo o corrigiendo sus errores, y Kotarou se había ganado la sensación de que las cosas tomaban sentido para él aquí. Siempre que hacía algo bien, o por el contrario no le iba tan bien, quería informarlo de inmediato a Shin. Naturalmente, sus sentimientos deberían haber sido nada más que gratitud y respeto.

Pero en el momento en que vio a Shin tocar sus labios con un dedo, pensó, Oh, se ven suaves, y tuvo que apartar la mirada, porque eran sentimientos que claramente le daban remordimientos de conciencia. De repente se dio cuenta de lo estrecha que era la sala de edición y su respiración se hizo superficial. Incluso si cerraba los ojos con fuerza, podía sentir su presencia porque Shin todavía estaba muy cerca y se sentía como si hubiera cometido algún tipo de crimen secreto.

Si ese fuera el caso, entonces Nawada-san sería su cómplice, y ese pensamiento había hecho que su corazón saltara más y más fuera de control (aunque luego mencionó una palabra prohibida, que hizo que su corazón saltase en un sentido muy diferente).

Kotarou nunca había sido consciente de los hombres de esa manera hasta ahora. Tal vez, solo posiblemente, en ese momento en algún lugar dentro de él ya había sonado una alerta de que Nawada Shin era alguien especial para Minagawa Tatsuki. Que molesto. Se había enamorado del Shin que se había enamorado de Tatsuki, y esa era la verdad del asunto. Y odiaba a Tatsuki que amaba a Shin aún más. Era molesto que este "odio" suyo probablemente nunca cambiaría.

Sí, probablemente estaba empeorando las cosas y más complicadas para mí.

Y dolía. Pero esas complicaciones se aclararían, se arreglarían y se dispersarían; y después, no quedaría nada –y ese pensamiento lo asustaba. En su último día en The News, Kotarou entró en la sala del staff tirando de una maleta detrás de él, y Shin vino a tomar la maleta para guardarla.

"Dame, te la guardaré. Déjame ponerle un protector de plástico primero."

"Pero no está lloviendo."

"Pero nunca se sabe si alguien podría ensuciarla."

Ahhh, es tan amable y lindo hoy. No puedo creer que no volveré a verlo después de esta noche. Me pregunto si puedo sacar todas mis cosas y meterlo en mi maleta para llevarmelo…

Mientras Kotarou fantaseaba con algo obviamente imposible, sintió que algo lo golpeaba en la parte posterior de la cabeza. Solo había un idiota que haría algo tan grosero. Por eso desató toda su ira al darse la vuelta.

"¡¡Eso duele!! ¿¡Para qué hiciste eso!?"

Efectivamente, era Tatsuki.

"Oh, tenía la sensación de que necesitabas un buen golpe en este momento."

"¡¡Eres demente!!"

¿Qué tan ruin era él? Sería una cosa si lo hubiera dicho en voz alta, ¿pero no puedo ni siquiera pensarlo? Ugh, él lo consiguió todo de todos modos.

"Oye, deja de hacer payasadas, la sección de deportes te está llamando."

"Vale~" respondió Tatsuki descaradamente como un niño pequeño, pero luego se volvió hacia Kotarou y le advirtió, "No la cagues solo porque hoy es tu último día~"

Dios, qué bien se sentiría si pudiera apretar el botón CORTAR, interrumpirlo a mitad de la oración con esa sonrisa comemierda suya y lanzarlo a los anuncios.

Pero las cosas nunca llegarían a medidas tan drásticas, ya que la última transmisión de Kotarou transcurrió sin contratiempos ni problemas, y después de que terminaron dio un simple agradecimiento y se despidió de los presentadores y el staff reunidos en el estudio. Su estadía fue corta, sí, pero este último día se sintió como si todo hubiera terminado demasiado pronto. Probablemente así era como solían ir las cosas.

Viajaron en taxis separados hasta el apartamento de Tatsuki, y después de esparcir las guarniciones compradas en un lugar cerca de la oficina y los bocadillos del colmado, comenzó la pequeña fiesta de despedida.

"Mira, mira, Kota-kun~ Es la cama que usa Tatsuki-kun~ ¿Por qué no te acuestas en ella para los recuerdos~?"

"¡Por favor, basta con esas bromas!"

Sí, probablemente usa esa cama, incluso cuando no está solo. Podría romperme los dientes por tanto rechinar si lo pienso demasiado.

“Tatsuki, ¿le diste un regalo de despedida? ¿Por qué no le das algo aquí como recuerdo?"

“¿Eh~? Mmmm, veamos... Está bien, puedes quedarte con mi camiseta de 24-Hour Television."2

"¡Puedes quedártela! ¿Por qué la tienes de todos modos?"

“La conseguí en una reunión de presentadores de emisión de comerciales. Hmm, entonces ¿qué tal un libro? Tengo In Osim's Words, ahora mismo puedo escribir algunas de las palabras de Tatsuki como un bono especial."

"Discúlpate con Osim."3

La fiesta comenzó sin una pizca de tristeza, y después de aproximadamente una hora, Shin habló y dijo, "Oye, creo que es hora de comenzar."

"Claro~"

"Oh, ¿eso que mencionaste?"

"Apaga las luces, apaga las luces~"

"¿Qué quieres decir con 'eso que mencionaste'?"

Pero Shin no respondió a la pregunta de Kotarou mientras sacaba un DVD de su bolsa y lo ponía en el reproductor. Después de esperar brevemente a que se cargara, Tatsuki apareció en la pantalla. Estaba vestido con un traje y sostenía un micrófono.

「 Este es el lugar que estoy visitando hoy. 」

La cámara giró desde el busto de Tatsuki hasta la dirección a la que apuntaba, capturando una toma de una casa muy, muy familiar.

"¡Qué demonios... Hey!"

Pero su repentino arrebato no llegaría a las imágenes de la pantalla.

「 Esta es una residencia muy espléndida, ¿no? Echemos un vistazo a la placa de identificación... Megumi... ¡Así es, estoy aquí en la casa de los padres de Kotarou-kun~! Vaya con la mansión donde creció. ¡Qué cara ese chico~! 」

¿Por qué está filmando frente a mi casa?

Pero parecía que él era el único sorprendido aquí, ya que todos los demás simplemente disfrutaban del video.

「 Vamos a hacer una visita~ 」

Tatsuki presionó el botón del intercomunicador sin dudarlo, y la voz de su madre respondió, 「 ¿Sí? 」

「 ¡Oh hola! ¡Soy del programa Sorpresa! ¿Qué hay para cenar? 」

「 Oh cielos, pero todavía no he ido de compras. ¿Qué tengo que hacer? 」

「 Señora, es usted muy graciosa~ Soy Minagawa de Asahi TV. Creo que le he hablado de nuestra cita de hoy. 」

「 ¡Oh, es cierto! Sí, sí, por favor entre. 」

Tatsuki entró en el vestíbulo de entrada, y antes de que se dieran cuenta, el nuevo Golden Retriever de sus padres se apresuró a mover la cola. Kotarou estaba un poco irritado por la vista.

「 ¿Cómo se llama el perro? 」

「 Su nombre es Tarou. 」

「 ¡Tarou! ¿¡Pero el humano es Kotarou!? 」4

"¡Métete en tus asuntos!"

Todos estaban riendo a carcajadas. De todos modos, ¿cuándo habían filmado esto? Su hermana mayor y su padre estaban en la sala de estar, así que debió ser un fin de semana.

Oye, no te sientes ahí hojeando los álbumes de fotos, diciendo "Oh, este soy yo" y emocionándote por eso.

Después de pasar un rato feliz sin su hijo allí, Tatsuki habló para pasar al siguiente tema.

「 Kotarou-kun acaba de regresar a Japón, pero comenzará su nuevo trabajo en los Estados Unidos. Por favor, ofrézcale un mensaje que de otra manera sería difícil de decir cara a cara... 」

「 Veamos, bueno... 」

Su padre se aclaró la garganta con una expresión nerviosa.

Oye, está bien, no es como si saliera al aire en televisión.

「 Kotarou, de repente anunciaste de la nada que irías a los Estados Unidos para la universidad. Y luego, después de un tiempo, anunciaste que estabas cambiando de profesión y regresando aquí. Honestamente, realmente no entiendo lo que está pasando por esa cabeza tuya. Pero tus compañeros de trabajo han venido hasta aquí solo para ti, así que estoy seguro de que estás trabajando duro en tu empleo. Nos alegra ver que te está yendo bien. No olvides nunca agradecer a las personas que te rodean y cuidar tu salud. Haz tu mejor esfuerzo en los Estados Unidos de nuevo. Tu familia siempre te apoyará. 」

Apareció un texto en la pantalla que decía, 〘 Kotarou-kun, cuídate y buena suerte 〙, y el breve video terminó. La sala de estar se llenó de un aplauso silencioso. Kotarou inclinó la cabeza sintiéndose increíblemente agradecido.

"Um, bueno... Muchas gracias por hacer todo esto por mí."

Kotarou ahora sabía cuántas horas de trabajo se necesitaban para producir solo un video corto de unos pocos minutos. Pensó por un momento que no necesitaban hacer todo esto por él, pero esa no era la respuesta correcta. Tenía que poner la misma cantidad de esfuerzo y consideración que ellos habían puesto en este regalo que le dieron. Incluso si tuviera que hacerlo desde lejos.

Jugaron a la PS4. Jugaron al UNO, y pronto Kotarou se quedó dormido hasta que de repente se dio cuenta de que Shin se había ido. Pero las persianas aún estaban subidas, e inmediatamente vio la figura de su espalda afuera en el balcón. Kotarou se levantó silenciosamente, tratando de no despertar a todos. Estaban desparramados juntos por todas partes, en la cama, en el sofá, por todo el suelo, como sardinas en conserva derramadas de una lata.

"Nawada-san."

Afuera, el aire era puro como si hubiera sido bañado por la noche; el mundo cubierto de un azul profundo e interminable. Había un pálido resplandor proveniente del este, y las estrellas titilaban débilmente en la frontera entre la noche y el amanecer.

"Oh, ¿estás despierto?"

"Sí."

Kotarou tomó prestadas las sandalias en el balcón y se plantó junto a Shin.

“Muchas gracias por el video. Lo editasteis juntos, ¿no es así, Nawada-san?"

"¿Cómo lo adivinaste?"

"Los colores de los subtítulos y el gusto por la música... Todos me recordaron a ti."

No eran solo meras ilusiones. Shin no lo confirmó ni lo negó verbalmente, pero sonrió. Kotarou se apoyó contra la barandilla y miró el amanecer que Shin estaba viendo. Si le dijera, 'Todavía te amo', probablemente rompería este equilibrio momentáneo entre ellos. Por eso Kotarou se quedó en silencio mientras se paraba junto a él.

"Me alegro de que no hayas renunciado", le dijo Shin.

"¿Eh?"

"Pensé que tal vez te habías quemado, o tal vez ya tenías suficiente de todo aquí. Me preocupaste un poco."

"Supongo que no puedo decir exactamente que no tuviera esos pensamientos..."

Todo lo que alcanzaba la vista se filtraba a través de un tenue tono azul. Pero incluso si la mañana lo despejara, aún sería hermoso.

"Te prometí que llegaría a gustarme este trabajo, ¿no es así? Así que no renunciaré hasta que lo cumpla."

"¿Qué pasa después de que te guste?"

"Bueno, si me ha llegado a gustar, entonces no puedo renunciar."

"Jajaja."

¿Qué hago ahora?

A Kotarou le carecía una respuesta, pero había una cosa que brillaba en ese vasto e interminable cielo: la promesa que hizo con Shin. Incluso si las estrellas se apagaran, la luz permanecería; todo porque estaban tan lejos. Incluso si Shin olvidara a Kotarou, incluso si Kotarou olvidara este amor, la promesa que compartieron nunca desaparecería. Esto era lo único que tenía Kotarou y que Tatsuki no.

¿Qué era lo que Kotarou buscaría a continuación? ¿Era un lecho de roca, un techo, una pared o un pilar? No sabía la respuesta, pero sin embargo Kotarou seguiría caminando hacia adelante.

✽✽✽

Kotarou decidió dirigirse al aeropuerto sin despertar a nadie.

"Pero todavía tienes mucho tiempo."

"Dormiré la siesta en un hotel cápsula allí."

"Vale, ten cuidado."

Shin acompañó a Kotarou hasta el frente del condominio y tiró de la manga del abrigo de Kotarou para detenerlo.

"Voy a retirar esto."

Cuando Shin quitó el protector de plástico de la maleta, Kotarou se sorprendió una vez más.

"¿Qué es esto?"

"Una producción."

Había mensajes escritos con rotulador blanco por toda la maleta gris plateada. 〘 Ten cuidado 〙, 〘 Buena suerte 〙, 〘 Cuídate 〙, 〘 Serás un gran reportero en el futuro 〙... La gente probablemente se había turnado ayer para escribir los mensajes en secreto. Kotarou no había notado nada en absoluto.

"Realmente destaca."

"Sí, no tendrás problemas para encontrar tu maleta en el área de reclamo de equipaje, ¿eh?"

Los mensajes probablemente se borrarían con el rudo manejo en el aeropuerto y el transporte de equipaje. Por eso Kotarou se agachó para mirar los mensajes. No necesitaba grabar nada de eso, solo tenía que recordar que la gente había escrito todos estos mensajes para él. Como el mensaje de Shin que decía, 〘 Buena suerte 〙. O el mensaje de Tatsuki que decía, 〘 Llévame a hacer turismo alguna vez 〙. Kotarou refunfuñó, "Por el infierno que lo haré, estúpido."

Kotarou miró al cielo mientras permanecía agachado. Había parecido tan lejano un rato antes, pero ahora se sentía tan cerca de él. Y antes de que se diera cuenta, Tatsuki había salido al balcón, agitando su mano hacia él. Kotarou no podía distinguir su expresión, pero probablemente estaba sonriendo.

Tatsuki no podía hacer nada desde esta distancia, por lo que se le ocurrió a Kotarou que podía tomar a Shin en sus brazos ahora mismo y besarlo. Pero fue solo un pensamiento.

"Muchas gracias por todo. ...Supongo que me marcho."

"Sí, cuídate mucho."

Kotarou tiró de su maleta y comenzó a caminar. El sonido de las ruedas sobre el pavimento resonaba por las calles a medio amanecer. Esto no era un adiós para siempre. Por ahora, caminaría hacia adelante bajo este cielo que vio.

 

Notas

  • 1 En inglés tiene más sentido, ya que “bedrock” significa tanto “lecho de roca” como “cimientos/fundamento/base de” en un significado tanto literal como metafórico de ser un pilar en la vida de alguien.
  • 2 24-Hour Television es un programa de recaudación de fondos para eventos de caridad.
  • 3 Ivica Osim era el mánager de la selección nacional de fútbol de Japón, y el libro In Osim's Words es una colección de sus citas.
  • 4 "Kotarou" significa hijo mayor pequeño, mientras que "Tarou" significa hijo mayor.

 

Te podría gustar:

Comentarios

Mostrar comentarios