Guardar

Yes ka No ka Hanbun ka - capitulo 9

Yes ka No ka Hanbun ka, capitulo 16 del volumen 2, sekkai no mannaka

Lista de capitulos

Yes ka No ka Hanbun ka - capitulo 9


Traducción Novela: Brenda


Notas:

  • Tama era un verdadero gato calicó, y era jefa de estación en la estación de Kishi en la prefectura de Wakayama
  • Air K es el apodo del tenista profesional japonés Nishikori Kei. Tatsuki probablemente se está refiriendo a su gran choque.
  • Huecograbado: técnica de impresión en la que se usan planchas o cilindros grabados en hueco
  • El tamaño estándar del tatami es de 910 mm x 1820 mm (aprox. 3 pies x 6 pies).
  • Golgo 13 es una famosa serie de manga sobre un asesino profesional. También es el seudónimo del personaje principal.
  • Pepper es un robot semi-humanoide construido por Softbank Robotics. Normalmente se usa como recepcionista y está diseñado para leer emociones.

La reunión del departamento de locutores fue solo para menores de treinta años, por lo que al menos no había viejos molestos que vinieran a molestar a Kei y conversar.

"Sí, entonces escuché que ella se acercó al productor y le dijo: 'oh, yo también quiero estar en él'."

"Whoa, estás bromeando."

“¿No se comprometió alguien de su año con un jugador de béisbol profesional? Tal vez se siente desesperada por hacer algo con su situación."

“Oh, ¿como algo para cambiar completamente su fortuna? Se ha estado quejando de sólo conseguir trabajos de radio, por lo que está bastante claro que cree que está debajo de ella."

Lo que sea, no cambió que esta pequeña reunión todavía no valiera nada. Simplemente chismorrearon sobre otros compañeros de trabajo, difundieron información sobre a qué directores vigilar, ya sea por acoso sexual o abuso de poder, y criticaron los errores de cada uno; Kei no tenía interés en nada de eso, pero aún asistía a todas sus obligaciones fuera del trabajo.

"¿Qué? Si eso es lo que se necesita para obtener un lugar regular en un programa, entonces yo también debería hacerlo. Quiero estar en The News~"

La mujer se apoyó contra Tatsuki, y él declaró: "no, nada que pueda hacer~", mientras alejaba la cabeza de una manera sorprendentemente fría. “Debes preguntarle a Shitara-san o Asou-san sobre eso. Yo no."

"¿No crees que no hay suficientes mujeres en el programa?"

"Pero tenemos una señora que da el clima."

"¡Ella sólo aparece brevemente al final del espectáculo!"

Asou fue la fuerza principal por la que no había una locutora habitual en el programa. Su razón era simple: sólo usaba personas que estaban preparadas para el trabajo y no podía hacer nada al respecto si el banco actual en la red fuera demasiado terrible para usar. Aparentemente, no necesitaba a alguien para sentarse en el set y verse bonita.

“Dijeron que si queríamos una foto bonita, deberíamos conseguir un gato para el estudio. ¡Como el Maestro de Estación Tama, tendríamos un productor de gatitos!

La mujer, infeliz por la implicación de que era más baja que un gato, respondió: “¿realmente tienen tiempo para andar así? Newsment es un espectáculo divertido y entretenido. Creo que obtuvieron más del 15% esta semana. Sólo mirarlos me hace sentir que realmente tienen energía.”

"Pero yo diría que nuestras calificaciones tampoco han bajado terriblemente", intervino Kei suavemente mientras pensaba para sí mismo: cállate y déjanos en paz.

"Han estado compartiendo acciones en cada una de las redes en su mayor parte, pero no se sabe dónde estarán todos dentro de seis meses o un año a partir de ahora."

"Escuché que a pesar de sus buenas calificaciones, el ambiente ha sido bastante tenso en el estudio", dijo alguien, entrando en la conversación.

"¿Qué? ¡Cuéntanos, cuéntanos! ¿Los presentadores son desagradables o qué?”

“No, es algo detrás de escena. Su productor apareció en el lado del entretenimiento de la industria de la televisión, y se puede ver cuán informal es el programa al verlo, pero aparentemente no se lleva bien con el personal de noticias. El lado de las noticias preferiría que las noticias no se conviertan en un programa de variedades, pero con el aumento de las calificaciones, parece que no pueden decir nada al respecto."

“Oh, sí, sé lo que quieres decir. La gente de noticias en Jipangu siempre está extrañamente atrapada.”

“Parece que el lado de las noticias nunca se ha llevado realmente bien con el lado del entretenimiento desde que comenzó la red. El lado de las noticias no obtiene calificaciones, por lo que son maltratados por malgastar el presupuesto en entrevistas para satisfacer sus propios egos. De todos modos, ambas partes tuvieron que unirse para comprometerse en este programa, ¿pero ahora es como si el lado de la variedad hubiera hecho su contraataque después de haber sido menospreciado durante tanto tiempo?

Y luego una voz habló desde detrás de la espalda de Kei. "¿Oh? ¿Es así como es?”

Cuando todos se dieron vuelta, la cara de alguien que habían estado viendo recientemente en la televisión estaba de pie junto a la pantalla que estaba separando la habitación semiprivada.

 

 

 

 

"¡Hola, soy Kizaki Ryou!" 

Tatsuki fue el primero en reaccionar.

"¿De verdad?"

"Probablemente."

Kizaki sonrió con calma, una réplica exacta de su sonrisa mostrada en la televisión. Se encontró con los ojos de Kei y puso una expresión de disculpa. "Por favor, disculpe mi grosería, pero estábamos bebiendo al otro lado de la habitación y por casualidad escuché a personas mencionar Newsment y escuchamos su conversación... ¿Creo que todos ustedes son de Asashi TV? Simplemente tenemos el personal del que has estado hablando aquí. ¿Te importaría si nos uniéramos?

“Oh, eso sería geniaseis~ ¿Cuántas personas tienes? ¿Un total de 6? ¿Qué tal si les pedimos que junten nuestras mesas? ¡Disculpe~!” 

Después de que Tatsuki llamó al personal, preguntó: "¿suena bien para todos?"

Recibiste el pedido al revés, estúpido.

"Por supuesto."

Ahhh, esto ha empeorado.

Sin embargo, Kei mantuvo sus pensamientos para sí mismo y amablemente le dio la bienvenida a Kizaki. "Por favor, únete a nosotros."

"Muchas gracias. Iré a llamar a todos.”

Después de volver a reunirse con miembros inesperados que se agregaron al grupo, todos levantaron sus anteojos nuevamente.

"Entonces, ¿es cierto que las cosas han sido tormentosas entre el personal?" 

Por supuesto, fue Tatsuki quien inmediatamente mencionó el tema.

"¿Eh? Acabamos de conocernos, ¿esa es tu primera pregunta? Los locutores de Asahi TV son audaces.

“No, pero estamos aquí para beber y conversar, ¿sabes? Esto es lo que hacemos."

"Bueno, no diría que es tormentoso ni nada..."

Kizaki se sentó junto a Kei bebiendo un vaso de té Oolong como si se estuviera divirtiendo. Las tomas de los perfiles laterales no aparecían en las noticias de televisión muy a menudo, y cuando Kei miraba casualmente el lado de la cara de Kizaki, pensó: probablemente sea el mismo que yo en términos de nuestras impresiones físicas . No diría que parecían similares, pero se clasificarían en la misma categoría, y esa podría haber sido la razón por la que uno de ellos tuvo que ser eliminado al final. No tenía sentido contratar a dos locutores que transmitieran la misma impresión a los espectadores.

“¿Por qué están todos aquí hoy?” Preguntó Kizaki, volviéndose para mirar a Kei.

“Oh, no hay una razón especial. Es una reunión regular para los jóvenes locutores de la red. Al mismo tiempo, también es bueno que las cosas finalmente se hayan calmado desde la nueva temporada de primavera. ¿Que hay de ustedes?"

"Oh, es un poco vergonzoso de decir ... Es una pequeña celebración por romper el 15% en las calificaciones. Estrictamente para el círculo interno.”

"Ya veo... ¿Por qué estarías avergonzado?"

"Bueno, todavía no hemos alcanzado a The News, y no quería que pensaras que nos estábamos adelantando, supongo."

¿Ponerse al día con nosotros? Eres muy arrogante después de apenas emitirse durante un mes.

Kei estaba irritado, pero mostró un poco de asombro en sus ojos cuando dijo: “oh, no, no hay necesidad de sentirse avergonzado. Sólo decíamos cuán energizado estabas. Oh, pero supongo que debes haber escuchado eso.”

“Sí, me disculpo, pero me hizo feliz escucharlo. He aprendido mucho viendo The News."

"Entonces supongo que tendremos que trabajar aún más duro en respuesta".

Ugh, odio esto. ¿Qué pasa con esta conversación que induce al vómito? Sólo quiero ir a casa. Maldición, Minagawa, todo es culpa tuya.

Pero Kei sabía que incluso si Tatsuki no hubiera aceptado la invitación, alguien habría tenido que aceptarla. Incluso si fueran todos presentadores de televisión, los locutores eran empleados de la compañía y las personalidades de la televisión estaban bajo administración externa e independiente; como locutores, tendrían que actuar en nombre de la compañía cuando se tratara de interactuar con ellos.

"¿...Quieres algo de comer?" Kizaki le ofreció a Kei el menú, pero continuó mirando a la cara de Kei.

"Ummm ..."

"Oh lo siento. Estaba pensando cuán bellamente rectos son tus dientes.

"¿Eh?" Kei casi dejó caer su sonrisa ante una terrible premonición que podía sentir venir.

¿No me digas que él también está interesado en mí? Ya estoy lleno con el hombre que tengo ahora.

"¿Es eso así? Muchas gracias. Pero tú también tienes dientes bonitos, Kizaki-san…”

¿Qué es esto? ¡Me está poniendo la piel de gallina! ¿Es esta una noche de chicas en la que nos hacemos cumplidos por nuestro cabello y maquillaje?

Sin embargo, Kizaki sonrió y respondió: "oh, pero los míos son implantes."

"¿Eh?"

Kizaki separó sus labios ligeramente y golpeó un diente con su uña. Se veían demasiado perfectos y artificiales.

“Tenía mis dientes enderezados antes, pero el tamaño de mis dientes también era desigual. Y entonces me colocaron implantes para los dientes frontales superior e inferior."

"Oh eso es..." 

Kei había abierto negligentemente la boca antes de haber preparado lo que iba a decir. Si él decía: eso es terrible , sonaría condescendiente, y no sabría qué hacer.

Sin embargo, Kizaki no se molestó y continuó hablando. “Durante mucho tiempo he soñado con convertirme en locutor. Pero podría ser un poco habitual dado que incluso tuve que someterme a una cirugía en la lengua.”

"¿Tu lengua?"

“Tuve problemas con mi pronunciación, así que me operaron para cortar el frenillo lingual en la parte inferior de mi lengua. No hubo un efecto dramático de la cirugía, pero sí me ayudó psicológicamente y gradualmente mejoré."

"¿Tuviste una cirugía plástica en tu cara también para ponerte tan guapo?"

Kei sintió un poco de respeto por Tatsuki por la forma en que podía saltar a la conversación haciendo una pregunta tan descarada.

"Si lo hubiera hecho, habría tenido una cara mucho mejor." Kizaki sonrió con ironía.

"Aww, sólo dices eso~ Por cierto, Kizaki-san, ¿es cierto que podrías haber sido mi colega principal?"

Oye, ¿por qué tienes que mencionar ese tema? Se va a poner incómodo, maldita sea.

Kei entró un poco en pánico por dentro.

“Supongo que sí, pero digamos que las cosas no funcionaron. Además, desde su primera aparición, Kunieda-san ha sido elogiado por ser un nuevo talento sobresaliente para Asahi."

Kei se preguntó si Kizaki alguna vez pensó que él debería ser el que estaba en la posición de Kei siendo elogiado por todos. Le asustó un poco a Kei imaginarlo. Se sentía bien cuando la gente tenía moderadamente envidia de él, pero cuando se trataba de arder de celos, no, gracias.

"¿No te habrían contratado si volvieras a aplicar el año siguiente?"

“No estoy tan seguro”. Kizaki sonrió vagamente y susurró: “había perdido toda esperanza después de eso.

“Había sido mi sueño desde que era un niño convertirme en locutor, y Asahi TV fue particularmente mi favorita. ¿Sabes cómo los locutores pueden tener una especie de afinidad por cada red? Bueno, para mí fue Asahi. Y cuando comencé a modelar en la escuela secundaria, lo hice pensando que podría ayudarme a ser contratado."

Estaban en un ruidoso izakaya , pero por alguna misteriosa razón, la voz de Kizaki cortó el ruido sin necesariamente levantarlo.

Por favor, detente. No quiero escuchar esta historia deprimente de una voz tan profesional.

“Pensé que había pasado el proceso de contratación, pero luego recibí la llamada telefónica que me decía que no recibía una oferta y mi mente se quedó completamente en blanco... No tenía la fuerza de voluntad para considerarlo el año siguiente. Me asustó demasiado cuando pensé que podría fallar nuevamente.

Fue entonces cuando Kizaki se iluminó y suavizó el estado de ánimo.

“Pero ahora amo mi trabajo y pude hacerlo en un programa de noticias. Además, Kunieda-san es increíblemente talentoso, no es de extrañar que el presidente de la red lo haya mirado con atención. Los genios seguramente existen.”

"Oh, no, eres demasiado amable..."

“Kunieda-san, ¿cómo te sientes cuando te llaman locutor? ¿Puedo preguntarte qué sentimientos tienes cuando aceptas esas palabras?”

"¿Umm ...?"

"¡Tengo que hacer pipí!" Tatsuki gritó de repente. "¡Baño! ¡Kunieda-san, tengo que ir al baño!”

"¿Qué estás haciendo, Minagawa-kun?"

"¿Qué pasa, Tatsuki~?"

"¿Estás borracho?"

"¡Vamos, vamos, me voy a orinar!"

"Por favor cálmate. Aquí, ponte de pie.”

Kei quería romper una jarra de cerveza sobre la cabeza de Tatsuki, pero él lo sostuvo rápidamente y lo condujo al baño de caballeros en la parte posterior del establecimiento, a punto de abrirle la puerta, cuando de repente Tatsuki tiró de Kei al baño individual con él. y cerró la puerta. Era una instalación espaciosa con un área de fregadero grande, incluso con dos hombres dentro había mucho espacio.

"Oye."

"Ponte en contacto contigo mismo, senpai."

Tatsuki ya no estaba fingiendo estar borracho, y se apoyó contra una pared cruzando sus brazos.

"¿Qué?"

“Has estado devastado bajo Kizaki Ryou todo este tiempo. Nos está mirando como su rival, ya sabes. Incluso podrían haberse enterado de la reunión de hoy de alguien en el departamento y vinieron a recopilar información sobre nosotros. Estamos jugando en sus manos si nos sobrepasamos.”

"... Entonces, ¿qué quieres que haga?"

“¿Por qué no dejas de fingir ser amable y atacas? Sonríe y di: 'oh, soy un genio y me contrataron a pesar de que no solicité directamente el puesto~' ¡Vamos, vamos a derribarlos con un Air K!”

"Ese es un Kei diferente."

"Hoy eres más tranquilo y considerado de lo habitual, y no es divertido verte."

“No es mi responsabilidad entretenerte. De todos modos, odio este tipo de cosas."

"¿Qué?"

"... Historias del tipo dolorosas."

Kei estaba bien con las películas de terror y salpicaduras, pero cualquier otro género en el que pudiera imaginar de manera realista una sensación de dolor le puso la piel de gallina.

"Historias como reemplazar dientes o cortar parte de una lengua... Para mí son como clavos en una pizarra."

"¿Eh? Pero Kunieda-san, ¿no te dolió cuando perdiste la virginidad trasera?”

"Muérete en este momento."

"¿Quieres escuchar la historia de cuando fui a la casa de mi abuelo, me metí en la bañera, rasqué el grifo con la espalda y puse la bañera completamente roja?"

"¡Dejalo! ¡Y esencialmente me contaste toda la historia!”

"Hablando de eso, una vez salí con una chica que estaba comenzando como modelo de huecograbado, y quería ser más delgada, por lo que le quitaron una costilla."

"Increíble…"

“Probablemente no quería arrepentirse si no podía lograr sus sueños. Especialmente si eso fue todo lo que hizo. Pero ella nunca terminó siendo popular. Se convirtió en recepcionista en un gimnasio de lujo de alta gama, se casó con un hombre rico y parece bastante feliz ahora. Kizaki es una personalidad popular de la televisión ahora, por lo que también debería estar feliz. ¿No dijiste que no tenía nada que ver contigo, Kunieda-san? No entiendo por qué te sientes responsable de lo que le sucedió."

Pero Kei no pudo separarse de este asunto. Había enojado a Kei cuando Tatsuki le dijo que no tenía las agallas para convertirse en el malo, pero Tatsuki tenía razón al respecto.

“Mencionaste antes que habías aplicado con un amigo. ¿Sigues siendo amigo de la persona?”

“Sí, todavía tenemos una amistad normal. No era como si tuviera el corazón puesto en convertirse en locutor, pero no me molestaría que me guardara rencor por eso. Sólo porque alguien trabaje duro en algo, no siempre conduce al éxito. Asiste a algunas reuniones de solteros, y pronto te darás cuenta. ¡Entonces es por eso que deberías venir conmigo, Kunieda-san! Puedes aprender todas las lecciones de la vida allí.”

"De ninguna manera."

Después de que Tatsuki salió del baño, Kei se examinó en el espejo. No se llamaría un hermoso jardín de flores, pero no tenía ninguna queja sobre su aspecto. Mientras sus estándares no fueran excesivamente altos, la mayoría de las personas probablemente lo encontrarían atractivo. No sabía si Kizaki estaba siendo sincero o no, pero sí, los dientes de Kei también estaban bellamente rectos.

Sin embargo, todas eran características que dependían del ADN, y Kei no sentía que hubiera obtenido ningún tipo de victoria sobre Kizaki. Se podría decir que los ganadores se decidieron en el momento de la concepción, cuando un espermatozoide fertilizó un óvulo, pero eso también fue para todos.

Lo que Tatsuki había dicho era correcto. Normal incluso. Las personas no siempre obtienen lo que quieren en la vida a pesar de cuán desesperadamente pueden dedicar su tiempo, corazón y energía. Si, por ejemplo, alguien apareciera de repente declarando que había amado a Ushio desde hace veinte años, Kei no se molestaría por los sentimientos de la persona. Podrían salir amablemente.

Pero Kizaki tenía esa mirada en los ojos cuando le preguntó a Kei cómo se sentía. Su rostro y voz eran gentiles, pero la pregunta se sintió aguda como si estuviera dirigida a Kei.

Como si estuviera preguntando cómo se sentía estar parado tan fácilmente en este lugar que Kizaki había soñado y trabajado tan duro durante años y años de su vida para lograrlo. Kei nunca había subestimado su trabajo, ni una sola vez se aflojó y aprovechó su reputación en hacer el trabajo duro necesario para hacer un buen trabajo: siempre, siempre, se esforzó cinco veces más de lo que normalmente se esperaba. Aunque era cierto que su contratación se debió en parte a que una persona poderosa manejaba los hilos, seguramente no había nadie en la red que lo llamara un error ahora. No quería que nadie lo menospreciara por sus circunstancias, ni los pocos elegidos que lo quisieron y lo lograron, ni las masas que lo quisieron y fracasaron. Era por lo que había trabajado tan duro y finalmente lo había logrado.

Sin embargo, no importaba cómo intentara persuadir el reflejo en el espejo, todas las razones en el mundo no podían liberarlo de sus emociones. Kei sacó su teléfono celular personal y realizó una llamada.

Su madre respondió de inmediato. "¿Hola?"

"Soy yo."

"¿Qué es? ¿Necesitas que te envíe algo?”

"No, no lo necesito."

"¿Entonces?"

"Um ..."

“Si no es una emergencia, ¿puede esperar para más tarde? Están a punto de resolver el misterio."

"¡Mamá!" Era el sonido de un hijo único que se perdía la película de misterio del sábado por la noche.

"¿Sí, Sí?"

"...Me alegro de haber nacido con dientes bonitos, así que gracias..." Kei estaba un poco avergonzado, y el final de su oración se interrumpió hasta que apenas se escuchó. El otro extremo del teléfono quedó en silencio, y luego escuchó el sonido de un crujido.

¿Por qué demonios está comiendo ahora?

"...Ya veo, así que fue ese incidente lo que llevó a todo..."

"¡Oye!"

"Estoy escuchando. ¿Estás seguro de que no estás en estado de shock? Tal vez has comido algunos hongos extraños de alguna parte, pero de nada. ¿Quieres que te envíe unas tabletas de antiácidos Ohta Isan?”

"No comí ningún hongo."

"Pero desafortunadamente no pude hacer nada con esa personalidad interior, lo siento mucho por eso."

¿Que se supone que significa eso? 

Kei lamentó sucumbir al repentino impulso de hacer esa llamada telefónica.

 

 

 

 

La primera vez que Newsment superó a The News en las clasificaciones fue al comienzo de la Semana Dorada. Cuando llegó al trabajo y verificó los números de audiencia en su escritorio, las calificaciones fueron 16.1% y 14.9%, respectivamente. Incluso perdieron en acciones.

Ahhh, pero el especial de ayer para padres solteros fue realmente bueno. Supongo que les fue bien con los hogares con familias.

Kei se sintió un poco aliviado. Los datos sólo tardaron un poco en cargarse en su computadora, pero durante los últimos días, la idea de que podrían haber perdido ante Newsment la noche anterior siguió atormentando su mente mientras esperaba que aparecieran los números. Ahora que el día D había llegado y la negatividad había sido bautizada por el mundo, finalmente podía dejarlo ir. Reconoció cuán obsesionado se había vuelto con la situación, aunque no debería haber importado, y se enojó consigo mismo. Newsment eran de lo único que se podía hablar en la sala últimamente; incluso si no quisiera saber de ellos, no podría evitarlo.

“Shitara-san, su aumento en las calificaciones ha sido increíble. ¿Tienes alguna idea para luchar contra ellos?”

"Hmm, veamos... ¡Lo sé! Deberíamos comenzar una sección del horóscopo. Nuestro programa se transmite por la noche, así que ¿por qué no verificas tu fortuna el día anterior a la medianoche? Eso es fresco, ¿verdad?”

"No creo que nadie quiera ver eso."

Kei se preguntó cuánto tiempo podrían seguir bromeando así.

"Kunieda, ¿ya has almorzado?", preguntó Asou, acercándose a él.

"No aún no."

"Entonces, ¿qué tal si vamos a almorzar juntos?"

Se hizo un silencio en todo el departamento cuando la gente escuchó esta invitación de un hombre que no se había interesado fundamentalmente en ser mentor o socializar con sus colegas más jóvenes. Por supuesto, Kei también estaba aturdido.

"¡Oh! Oh! ¡Yo quiero ir también! ¡Sushi, barbacoa o ramen! ¡Sushi, barbacoa o ramen!

Y esa era la voz de un idiota invitándose a sí mismo.

“No necesitamos que nos sigas, Tatsuki. Eres tan ruidoso que no podremos hablar y comer contigo allí.”

"¿Qué...?"

Kei estaba completamente de acuerdo; Sin embargo, sería más difícil mantener la conversación sin el ruidoso idiota.

Maldición, empuja más fuerte, Morongawa.

"¿Te importa si elijo el lugar?"

"Por favor adelante."

Asou llevó a Kei a una pequeña tienda de fideos soba por un callejón que estaba a diez minutos a pie de la oficina. Ya había pasado la hora del almuerzo, y había un cartel de Cerrado para preparaciones en el frente, pero Asou lo ignoró y abrió la puerta corredera.

"Buenas tardes."

"¡Sí, sí, bienvenido!"

Una anciana con la espalda encorvada parecía haber anticipado su llegada y les mostró una mesa en la parte de atrás de la tienda. Tal vez Asou era un cliente habitual. Pidió un plato básico de soba refrigerada .

“Desde que me operaron el estómago, no he podido comer mucho de una sola vez. Casi siempre tengo hambre. ¿Qué vas a comer, Kunieda?”

“Me gustaría un tempura zarusoba por favor… ¿Cómo has estado últimamente?"

"Todavía estoy visitando periódicamente el hospital, pero al menos estoy mejor que antes."

"Ya veo."

Charlaron sobre temas inofensivos como sus reuniones de departamento y talleres de terminología de transmisión hasta que llegaron sus órdenes.

“He oído que en Jipangu,” dijo Asou mientras fracturaba sus palillos de madera, “pusieron un cartel tan grande como un tapete tatami que dice: 'Le ganamos a The News!'”

"...Eso es bastante increíble de escuchar."

"Realmente no he visto el póster, por lo que podrían estar exagerando, pero también escuché que ordenaron especialmente bolas de origami decorativas para que el estudio las celebrara."

"Deben estar contentos con su desempeño."

El tempura crujiente combinado con la sal de matcha, el rábano daikon rallado y la salsa ligera era, por supuesto, delicioso, pero Kei preferiría comer algo rebozado con pan rallado, frito y cubierto con mayonesa y salsa marrón... Pero mantuvo esos pensamientos encerrados en el sótano dentro de su corazón.

"¿Qué opinas de su espectáculo, Kunieda?"

Con Asou haciendo esta pregunta directamente a la cara, Kei se puso más en guardia que una entrevista a punto de irse en picada.

"Personalmente lo disfruto mucho", respondió Kei. “Siempre es interesante ver cómo el público responde a este tratamiento más ligero de las noticias. Los presentadores son libres de participar en cualquier momento con sus pensamientos, y esto crea un ambiente relajado."

Kei no sabía si los rumores que había escuchado en la reunión eran ciertos, pero al menos en la pantalla no pudo detectar ningún signo de discordia entre el personal. Bien podría no existir.

"Libre, ¿eh?" Asou estaba comiendo lo que debían ser porciones frustrantemente pequeñas de su soba a la vez. "No hay nada más peligroso que tener libertad en la televisión."

"¿Eh?"

"Tomemos, por ejemplo, si una mujer que entretiene a hombres en un club nocturno fue asesinada de repente."

No parecía una historia de la que fuera adecuado hablar en una tienda de soba a primera hora de la tarde.

“Habrá gente que piense que ella lo estaba pidiendo, ¿verdad? Que sería una consecuencia natural de tomar un trabajo de tan alto riesgo. Sin embargo, nosotros como anfitriones de un programa nunca diríamos eso en la televisión. Lo mismo ocurre con los invitados a quienes llamamos para que sean nuestros comentaristas. Incluso si entendemos esto completamente, la llamaríamos 'empleada de un establecimiento de comida y bebida' y los hombres con los que entretiene 'compañeros'. Esto es solo el protocolo de TV estándar, ¿correcto?”

"Si."

“Pero Newsment es diferente. Pueden hacer un comentario como: "Aparentemente tenía muchos amigos varones". ¿Pero quién está allí para profundizar en su comentario? Especialmente cuando los comentaristas nunca han puesto un pie en la escena en cuestión y nunca harían comentarios irresponsables procedentes de periódicos de segunda mano o sitios de noticias de Internet. Pero pueden animar la conversación, transmitirla a una audiencia por televisión, provocar sus simpatías con unos pocos asentimientos y un "¿No lo crees?" traer calificaciones adicionales, y en mi opinión es un ultraje."

Había un poderoso atractivo detrás de las palabras de este hombre que había estado en el negocio de las noticias durante casi veinte años. Especialmente porque no era el tipo de persona que hacía alarde de sus teorías personales sobre sus colegas más jóvenes. Y como la cara de la red, llevó cargas adicionales para un locutor de la red que impuso aún más un nivel de discreción a sus palabras. Si hubiera una pizca de política o ideología en sus palabras, sin importar cuánto enfatizara que eran sus puntos de vista personales, se tomaría como la postura oficial de la red sobre el asunto.

En otras palabras, nadie podía realmente operar libremente en este negocio, y era The News, no Newsment, lo que era seguro y claro.

"...Bueno, supongo que también puedes llamarlo divagaciones de un mal perdedor." Asou tomó su taza de té y se echó a reír.

"¿También te preocupan las calificaciones, Asou-san?"

"Realmente no. Estamos haciendo lo que tenemos que hacer para nuestro programa, y si quieren reemplazarme, son libres de hacerlo.”

Eran las palabras de alguien que sabía muy bien que no había nadie que pudiera reemplazarlo.

Kei preguntó: "Asou-san, ¿por qué decidiste convertirte en locutor?"

“Si me haces esa pregunta, debe significar que no habías planeado convertirte en uno en primer lugar… Bueno, sí sé cómo te contrataron, ya que el presidente me consultó al respecto. Le dije que debería contratarte si creía que serías un buen locutor, incluso si resultaba un presentimiento. Y si fuera un fracaso, siempre habría nuevos solicitantes al año siguiente."

Era el tono de alguien que creía profundamente que aquellos sin las habilidades serían expulsados como una cuestión de naturaleza que seguía su curso. Ni siquiera podía sentir un toque de crueldad en la voz de Asou.

“Pero estabas preguntando por mí. Ha pasado tanto tiempo que lo he olvidado, pero me encanta este trabajo. ¿Que pasa contigo?"

"Creo que es un trabajo que vale la pena hacer."

"Esa es la respuesta de un estudiante de honor."

Kei no sabía por qué, pero por alguna razón cuando miró a los ojos de Asou, sintió que estaba parado frente al reflejo negro y opaco del lente de una cámara. Le hizo pensar que lo único que podía pasar para llegar a Asou era la verdad de lo que fuera capturado.

"Lo siento."

“No estaba criticando tu respuesta. Si hacemos mi ejemplo anterior un poco más crudo, no importa cuán hermosa sea la mujer, los hombres probablemente se cansarían de acostarse con ella si lo hicieran cinco veces a la semana. Pero nunca me cansaré de salir al aire. Cada vez antes de una transmisión, me pregunto cómo será el programa esa noche, y me emocionaré tanto que podría sacudirme. No recuerdo haber estado alguna vez en el set sintiendo que estaba pasando por los movimientos, e incluso ahora, no puedo esperar a que comience el espectáculo de esta noche."

Las dos lentes de la cámara brillaban intensamente como si estuvieran bajo las brillantes luces del estudio. Kei finalmente entendió de qué se trataba, Asou que atraía la atención del público. No era su apariencia ni su voz; no eran sus habilidades como comentarista u oyente; fue este extraño amor por lo que hace lo que nunca pareció desgastarse. Y parecía que Asou le preguntaba a Kei: ¿Por qué estás aquí?

"...Parece una distancia que es demasiado grande para que yo pueda alcanzarla."

“No es necesario que trates de ser como yo. Tienes tu propia forma de pensar y hacer las cosas. Es sólo que tus modales pueden ser tan impecables que creo que no estaría de más explotar como a veces hiciste en el estreno.”

"Fue un viento de cola inesperado que había captado en el momento..."

Su propia forma de hacer las cosas. ¿Realmente existió? Si hubiera un objetivo fijo al que pudiera aspirar, podría trabajar para lograrlo, pero no sería diferente de hacer un trabajo que alguien le asignó.

"¿Nos vamos?" Asou tomó la cuenta y se levantó de su silla.

Cuando Asou terminó de pagar la cuenta y salió de la tienda, Kei se inclinó ante él y le dijo: "muchas gracias por el almuerzo".

"Si alguna vez necesitas hablar con alguien, puedes preguntarme en cualquier momento."

"Muchas gracias."

“...Aunque digo eso, puedo adivinar que nunca vendrás a preguntar. Supongo que quería actuar como un mentor.” Asou le dio la espalda a Kei mientras rechazaba fácilmente su oferta. "No eres del tipo que se abre fácilmente a los demás".”

"Oh, pero eso es..."

“Casi una apuesta segura, ¿verdad? No sé si es tu orgullo, si eres terco o si tienes demasiado miedo para hablar, pero al menos, nunca le pides ayuda a la gente. Bueno, no es que sea el tipo de persona con la paciencia para escuchar los problemas de otras personas, así que me alegra que haya sido fácil trabajar contigo... Contigo y Tatsuki, hemos tenido un talento joven y agradable.”

¿Alguna vez viniste a pedirme ayuda? Kei pensó para sí mismo. Esa vez cuando de repente colapsaste y todo me fue arrojado.

Kei le había pedido a Ushio que lo ayudara, y lo hizo. Ushio había dicho que Kei hizo todo solo, pero no era cierto.

Sin embargo, sus preocupaciones no desaparecerían con el final de la transmisión como lo hizo la noche del estreno. No debería preocuparse por las calificaciones del programa; No debería preocuparse por su rival, pero Kei se había herido dentro de sus pensamientos hasta que quedó atrapado y ya no podía moverse. No importaba lo que alguien le dijera, no podía escapar de esa mirada penetrante que lo perseguía.

Cuando Kei fue a la casa de Ushio, Ushio comentó: "últimamente has estado viniendo tarde."

"… He estado ocupado."

La verdad era que Kei había estado viendo sus grabaciones de Newsment en casa como un halcón antes de venir, pero no pudo decirlo. Había actuado alto y poderoso como si no le importara, pero ahora estaba tan preocupado que no podía dejar de pensar en eso. Deliberadamente miró el programa sólo porque no sabía qué tipo de cara hacía mientras lo veía. No quería que Ushio supiera que estaba tan molesto por eso que ni siquiera podía reírse.

"Hmmm..."

Cuando Kei se desplomó boca abajo sobre la cama, Ushio preguntó: "¿no vas a ver las noticias ?"

"No."

"¿Por qué no?"

“¡… Porque había un par de momentos en donde estropeé la pronunciación! ¡Y me enojará si lo veo!

No fueron grandes errores, sólo un pequeño contratiempo aquí y allá que Kei había superado, y la mayoría de la gente no sabía nada al respecto. Pero un profesional probablemente lo habría notado, Kizaki, por ejemplo. Kei se preguntaba qué pasaría si lo notara. ¿Sería capaz de hacer un mejor trabajo? Su imaginación se escapó de él en todo tipo de direcciones terribles, y eso afectó su salud mental.

Kei nunca había sido consciente de que una persona en particular lo llevaría a estudiar o hacer su trabajo. No le importaba competir en el nivel de los miembros del gabinete de alto poder o los atletas de clase mundial. Había seguido el camino más realista que lo hacía feliz y permitía que la gente le diera elogios y atención. Era un todoterreno, mejor que el promedio incluso en su aspecto, y no le molestaba si había otros que lo superaran en una categoría en particular. Para bien o para mal, Kei sólo se centró en sí mismo durante toda su vida.

Ahora, cada vez que Kei escuchaba el nombre de Kizaki o veía su rostro, su corazón se desesperaba. Y buscó más y más información sabiendo que lo deprimiría, y no sabía cómo detenerse.

"Heey, Kunieda-kuuun." La cama crujió suavemente cuando Ushio se sentó en la cama junto a él. "¿Algo te está molestando?"

"No realmente. Sólo estoy cansado."

"Hmmm..."

"¡... Eres pesado!"

Ushio había tendido la parte superior del cuerpo sobre la espalda de Kei, lo que le dificultaba la respiración.

"No puedo mantener los ojos abiertos, voy a dormir."

“Está bien si sólo estás cansado, pero si no lo estás, no pienses demasiado en ello. Después de todo, eres un idiota."

Kei no reaccionó a ser llamado idiota. Sólo dejó escapar un apagado "déjame en paz". En este momento Ushio probablemente estaba mirando su espalda, a la cabeza de Kei, confundido por su falta de reacción. Kei no quería explicar nada y, sin embargo, tampoco quería fingir que nada estaba mal. Sabía que era egoísta de su parte, pero no podía hacer nada al respecto.

“Oye, vamos, cambiemos el tema a otra cosa entonces. Esstás más incómodo de lo que crees, sabes.”

"¡¡¡... No quiero escuchar que luzco incómodo!!!"

Kei apoyó ambos brazos contra la cama y arrojó a Ushio fuera de su espalda.

“Maldita sea, odio esa palabra. Es humillante Los perdedores se autodenominan pensando que pueden justificar su estupidez y su desvergüenza con una sola palabra, diciendo: "oh, pero eso es lo que soy", y esperando que el resto del mundo les siga. Pero seguro que son lo suficientemente inteligentes como para balbucear sobre lo descaradamente incómodos que son. ¡No soy un perdedor como ellos!”

Ushio miró a Kei mientras él gritaba y no ofreció un solo contraargumento. "Lo siento", dijo, acariciando la cabeza de Kei. "Debes estar cansado. Ve a dormir ahora, ¿de acuerdo? Estaré abajo haciendo algo de trabajo. Buenas noches."

Ushio apagó las luces del segundo piso y bajó las escaleras.

Lo preocupé y le quité la frustración. Err, lo hago casi todos los días, pero esto estaba en un nivel completamente diferente.

¿No siempre me manejo bien? ¿No hago siempre un buen trabajo en todo? Es por eso que he trabajado tan duro, así que no refutes todo lo que he trabajado durante toda mi vida. No tú. De lo contrario, perderé todo sentido de mí mismo, todo sentido de equilibrio, y seré una armadura vacía a punto de caer. No llegué aquí porque quería esto en primer lugar. Había trabajado tan duro como podía hasta ahora, pero ¿puede ese trabajo duro estar a la altura de la energía que las personas gastan en su amor por lo que hacen o en la búsqueda de sus sueños? ¿Cómo puedo enfrentarlos?

Amar algo le daba a una persona un sentido brutal de justicia. Si uno pudiera empuñarlo, era una espada preciada que podría silenciar al mundo. Aquellos que no amaron lo que hicieron siempre serían meros perdedores al final de aquellos que nunca se rindieron y persiguieron sus sueños. Podrían continuar porque les encantaba. Si las personas hicieran lo que amaban, era lo mejor que podían hacer... Era cómo se construía el mundo, glorificando cómo la búsqueda de un sueño podía romper todas las barreras. Esta fue la fuente del complejo de ansiedad e inferioridad de Kei. Y era por eso que no podía abrirse a Ushio, alguien que hizo lo que amaba e hizo una carrera para ello.

A la mañana siguiente, Kei se despertó con una llamada telefónica de Shitara.

Son las 6:30am. ¿Qué es lo que quiere? Es difícil hacer que mi voz suene normal inmediatamente después de despertar.

Kei tardó unos segundos en calentar su voz con algunas vocalizaciones antes de responder.

"Buenos días."

"Lamento llamar tan temprano en la mañana, pero me gustaría pasarte una tarea."

"¿Eh?"

“Hubo una serie de robos en tres o más tiendas de conveniencia diferentes. Como se encuentran cerca de tu casa, pensé que sería mejor enviarlo. La tripulación ya está en camino hacia el lugar, así que me gustaría que los encontraras allí en taxi. El director tendrá a la prensa para ti.

"Entiendo."

Había pasado un tiempo desde que tuvo que cubrir un informe sobre el terreno que normalmente no estaba programado para él. Por lo general, tenían suficientes reporteros en el Departamento de Noticias como para no molestar a alguien que estaba vinculado a las noticias nocturnas, pero ¿tal vez hoy realmente no tenían mucha gente? ¿O tal vez algo grande había sucedido? Kei revisó los titulares de las noticias en su teléfono, pero no vio nada que ocupara drásticamente los recursos de la red.

¿Que demonios? Kei gruñó, pensando que era extraño cuando se apresuró a ponerse la máscara y los anteojos y bajó las escaleras. Ushio estaba dormido en el sofá. Probablemente se mantuvo alejado para darle espacio a Kei.

Kei sabía que debía despertar a Ushio antes de irse, pero incluso si recibía un montón de lingotes de oro por eso, no tenía el tipo de personalidad que podría decir dulcemente, lo siento por lo de anoche. Gracias. De todos modos, estaba apurado. Esas fueron las excusas que se hizo a sí mismo mientras salía silenciosamente de la casa.

Kei se dirigió a la ubicación, grabó un informe para usar en los espectáculos de la mañana, luego recopiló información para las noticias de la tarde en caso de que hubiera más movimientos en la historia. Pero no hubo más desarrollos, por lo que Kei fue a almorzar con la tripulación antes de abandonar la escena. Eran más de las dos de la tarde cuando llegó a la red y se dio cuenta de que tenía un mensaje de Ushio.

"¿A dónde fuiste?"

Oh, mierda.

Kei había planeado enviarle un mensaje de texto cuando tuviera algo de tiempo libre, pero no pudo tomar un descanso.

“Me sacaron para una asignación. Estaba en la escena."

Tal vez podría enviarle un mensaje de disculpa por irse sin decir nada, pero no pudo.

Tan pronto como envió su breve explicación, inmediatamente recibió una respuesta.

"Bien, pero dime antes de que te vayas."

Uh, sí, está enojado. Yo también estaría enojado.

"Pero estabas dormido", respondió el mensaje de texto.

"Prefiero que no digas nada si me vas a dar una excusa absurda."

Él vio a través de eso.

Si bien era cierto que el 80% de él se sentía demasiado incómodo para enfrentar a Ushio, el 20% de él también se sentía mal por despertarlo. Ushio probablemente se enojaría más si enviara un mensaje de texto, pero dejar la conversación sin decir nada probablemente sería el peor movimiento que podría hacer... Y luego sonó su línea telefónica interna.

"Hola, Kunieda hablando."

“Hola, soy Shitara. Perdón por lo de esta mañana. Sé que fue realmente repentino."

Tienes toda la razón.

"No hay problema."

“Debe haber pasado un tiempo desde que has estado en una escena como esa. ¿Como estuvo?"

"¿Como estuvo? No había nada fuera de lo común al respecto. El director de campo tenía todo bajo control y pudimos concluir el rodaje sin ningún problema.”

"Ya veo. Bueno, hablaremos de nuevo más tarde. Adiós."

No hubo ningún problema con el rodaje, pero Kei estaba muy nervioso por tener que trabajar afuera, y lo agotaba físicamente. Quería descansar hasta la noche en una de las salas de siestas, pero aún no había leído los periódicos de la mañana ni había revisado el plan del programa de la noche anterior.

Le asustaba romper su rutina. Un pequeño descuido podría desencadenar un error monumental que nunca podría recuperar. No fue por un sentido de diligencia o seriedad por su trabajo; era más como si siempre hubiera sido perseguido para hacer todo por el "Kunieda Kei" que había creado. Pero ahora era diferente de antes; ya no estaba solo.

Aunque ya no estaba solo, todavía había cosas que no podía decirle.

Habían perdido la noche con diferencias de 0.5% en calificaciones y 1% en acciones. Reprimió el impulso de soltar un profundo suspiro (había otras personas alrededor) mientras se levantaba para estirar la espalda, más consciente de lo que lo rodeaba, antes de dirigirse al estante de periódicos. No era el momento de pensar demasiado y envenenarse con sus propios pensamientos. Por ahora, tenía que concentrarse en el trabajo que tenía delante. Repasó los mensajes de texto de antes en su cabeza. No había forma de que pudiera salir y disculparse sinceramente, y no era como Ushio, que podía decir o hacer algunas cosas buenas para arreglar su humor. Ushio se quejaría al respecto la próxima vez que se vieran, y Kei le respondería, pero al final, después de pasar suficiente tiempo, las cosas volverían a la normalidad entre ellos.

Después de terminar su trabajo, eran las 7pm y Kei estaba a punto de ir a la reunión de personal para The News . Fue entonces cuando su línea telefónica interna volvió a sonar.

“Se encontraron partes de un cadáver en un embalse en Saitama. Dirígete a la escena de inmediato. Una camioneta ya está esperando en el B1 en el estacionamiento.”

Kei cuestionó sus oídos cuando escuchó las instrucciones de Shitara. "¿Te gustaría que me vaya?"

"Si. Oh, no olvides conseguir un equipo de prensa del piso de noticias. Sabes cómo llenar el formulario, ¿verdad?”

"No pero…"

"¿Nunca has llenado el formulario antes?"

"No, yo tengo. Pero si me dirijo a Saitama ahora, entonces los preparativos para el espectáculo…”

"Oh, no necesitas pensar en eso."

Esta vez Kei cuestionó a Shitara en su lugar.

"¿Um?"

“Estoy pensando en que reportes en vivo desde la escena durante el programa. Si la investigación aún continúa, espera un diálogo con el estudio. Por eso no tienes que preocuparte por las cosas aquí."

¿Qué demonios está diciendo este viejo?

Kei estaba incrédulo cuando preguntó: "¿pero quién leerá los guiones?"

“Encontraré otro locutor para proporcionar las voces en off. El video y todo lo demás están listos, por lo que debería ser fácil. Como puede leer los pliegos para los clips él mismo. No estoy pensando en reemplazarte, así que no te preocupes.”

¿Era esto lo que Shitara quiso decir cuando dijo: hablaremos más tarde, por teléfono antes? Había otros locutores en la red, entonces, ¿por qué el movimiento temerario de sacar a un locutor habitual de su programa y hacer que reporte afuera? ¿En qué diablos estaba pensando? Pero Kei no tuvo tiempo de pensar las cosas mientras se apresuraba a prepararse para salir.

Prioriza los informes de la escena sobre el estudio por ahora.

Esas fueron las únicas instrucciones de Shitara. No dio ninguna razón ni plazo, y Kei no tuvo más remedio que seguir sus órdenes. Cuando estaba en la oficina, siempre tenía que estar preparado para salir; no era como una transmisión de estudio en vivo en la que podía terminar tan pronto como terminara. Hubo largos períodos de espera afuera, pero no era como si pudiera arrastrar un escritorio y una silla con él para poder sentarse tranquilamente. Si el clima afectaba, dependiendo de la distancia, podría verse obligado a pasar la noche antes de regresar. Y luego podría haber días en que no pasaba nada y pasaba el día en el estudio. Tenía que soportar esta irregularidad constante en sus días. Hubo personas que disfrutaron de la emoción de no saber cómo sería su día hasta que sucediera, pero gradualmente agotó a Kei.

Y encima de todo eso...

"¡Hey chico!"

"Mi nombre es Kunieda."

“Date prisa y dime qué fotos quieres tomar. Eres el director de hoy, ¿sabes?”

Había un número estrictamente limitado de personas que podían ser llevadas a la escena. Hoy, tenían un operador de cámara, un asistente de cámara, una persona ligera, una persona con sonido y un AD... y cada persona tenía más responsabilidades de lo habitual. No era como en un estudio donde podía leer un guión que alguien preparó para él, pedirle a alguien que lo llamara cuando llegara el momento de entrar al set, y luego leer en voz alta un clip que alguien había filmado y alguien había editado para él.

¿Cuál era el plan cuando ni siquiera tenía un director? Había locutores que eran casi como reporteros de campo y podían manejar todos los aspectos de una filmación en el lugar, pero Kei era principalmente un locutor de estudio. No tuvo más remedio que confiar en toda su experiencia previa en informes para responder la pregunta.

"Me gustaría alejarme de un primer plano de allí ..."

"¿Eh? ¿Eso es lo que quieres? Podría ser un tamaño terrible si haces eso."

¿Qué demonios significa un tamaño terrible? Explícalo en términos concretos, maldita sea.

"Entonces, ¿qué sugerirías, Nishikido-san?"

“Ya dijiste que querías alejarte de un primer plano. ¡Solo escupe cuánto tiempo atrás lo quieres!”

Esta fue una de las principales fuentes de estrés de Kei: este maldito operador de cámara que era esencialmente la imagen de un viejo terco. Entre el personal técnico, había algunas personas que serían arrogantes y obstinadas con su oficio, pero en general nunca dirigirían su irritación hacia los presentadores del estudio. De todos modos, independientemente de qué abuso verbal podría enfrentar el AD, Kei solo pudo responder: "hasta que se establezca un tiro típico con el trasfondo".

Estaban en el trabajo, y si Kei enojó al chico por no actuar al nivel que él quería, entonces bien. ¿Pero no podía decirlo a un volumen y tono normales? ¿Tenía que hacerlo después de rechazar su sugerencia? ¿Y por qué no podía recordar el maldito nombre de Kei?

Con la irregularidad de los turnos, por lo general, los miembros de la tripulación que eran libres en ese momento acudían a los rodajes (debería haber pocas posibilidades de ver a las mismas personas), así que era sólo su maldita imaginación haber sido sometido al tipo tan a menudo, que ¿sintió que su índice de encuentros con Nishikido era ridículamente alto?

Nishikido solo había trabajado en el negocio de las noticias. Ya había pasado la edad de jubilación y, sin embargo, permaneció en la red como empleado a tiempo parcial, yendo a donde fuera que lo llamaran con su cámara. Olvídate de un elefante, incluso un Gundam no podría aplastar a este obstinado anciano. Cada vez que fueron asignados juntos, Kei quería recibir un golpe de Golgo 13 al menos una vez cada cinco minutos.

Haz algo sobre el maldito pliegue entre sus tejas. Maldita sea.

Kei sufrió los gritos de Nishikido cuando decidieron las tomas que querían, y mientras ejecutaba los disparos que habían planeado en su cabeza, un hombre con un traje negro de la tienda de la marca de al lado vino caminando directamente hacia ellos.

"Disculpe, ¿puedo preguntarle qué está haciendo?"

"¿Eh?"

Fue una respuesta amenazante igualmente adecuada a la arrogancia de Nishikido hacia todas las cosas bajo el sol. Si Kei dijera algo positivo sobre él, sería que su personalidad era sencilla y sin tonterías: lo que viste fue lo que obtuviste.

Si pudiera actuar un poco como una persona civilizada, podría venderlo al circo. Como un gorila de montaña que puede operar una cámara.

“La gente sufrió intoxicación alimentaria en el restaurante al lado de su casa, así que estamos filmando aquí. ¿Tiene algún problema con eso?"

El hombre frunció el ceño mientras se quejaba, "Pero nuestra tienda se mostraría en las imágenes y podría dañar nuestro..."

"¿Cómo? Es una tienda de bolsos. Nadie va a pensar que has causado la intoxicación alimenticia.”

“No, pero aún así podría dañar la imagen de nuestra marca, por lo que me gustaría pedirle que se abstenga de filmar. Pero si debe insistir en la filmación, entonces también debo insistir en que deje nuestra tienda fuera del metraje y se concentre sólo en el... "

"¿¡Quién demonios te crees que eres!?"

Nishikido sonó lo suficientemente fuerte y enojado que Kei se preguntó si el equipo podría romper la intensidad.

"Estamos haciendo nuestro trabajo aquí, ¿qué autoridad tienes para decirme qué hacer, mocoso de mierda? ¡Nuestros espectadores necesitan saber en qué área y en qué calle se encuentra este lugar, y lo que sea que grabemos es toda información importante para ellos! ¡¡Si no quieres estar en el metraje l, te daré un minuto para cerrar, y puedes bajar tus malditas persianas y cubrir tu pequeño cartel de mierda!!”

Si no llevaba una cámara, la escena probablemente se vería como un miembro de yakuza amenazando a un empleado habitual de la tienda. El pobre asistente de cámara que parecía un joven a tiempo parcial estaba temblando por la sorpresa. Maldición, ¿qué pasaría si Kei fuera asociado con el chico después de esto?

El hombre volvió corriendo a su tienda, y Nishikido se volvió hacia Kei. "Si no quieres que la gente siga molestándonos, date prisa y haz el trabajo, chico."

"Mi nombre es Kunieda", dijo Kei, mientras se presentaba pacientemente una vez más.

Por favor, que alguien me dé el número de una cuenta bancaria suiza.

Kei devolvió su brazalete al Departamento de Noticias y estaba escribiendo un memo para compartir entre los periodistas sobre los detalles de las imágenes que había recopilado cuando alguien lo llamó. Era un colega suyo en las noticias. Tch, se estaba quedando sin su encanto por el día.

"Hola. Es bueno verte."

“Escuché que has estado en la escena un par de días seguidos. Debe ser duro. ¿Como has estado?"

"Muy bien, supongo."

"Correr afuera es agotador, ¿eh? Filmando como loco, pero siendo abatido por la cima todo el tiempo. Debe parecer bastante estúpido para alguien como tú que está acostumbrado a aparecer en la televisión todos los días."

"Siempre es desafortunado cuando las personas no tienen tiempo de aire para su trabajo, pero no creo que sea estúpido."

Ushio siempre se burló de Kei por ser increíblemente denso, pero reconoció el sarcasmo dirigido hacia él en este momento. También notó las miradas de algunos de los periodistas en la oficina de noticias. Bueno sí. No era necesario que un locutor presentara bellamente un guión de dos o tres oraciones. Era algo que un reportero o incluso un operador de cámara podía manejar. También hubo directores que odiaban los informes dirigidos por locutores debido a la presencia de informes que se perdió. Kei había aparecido de la nada para hacer "apariciones especiales" en la escena, y no le sorprendió que hubiera reporteros que sintieran que estaba invadiendo su territorio.

¿Qué demonios es para ustedes, perdedores? No estoy haciendo esto porque quiero hacerlo. Si desea tanto tiempo de aire, ¿le reemplazarían?

Cuanto más se irritaba Kei, más inmaculada se volvía su sonrisa. Preferiría enfrentar el desprecio de Nishikido que esto.

"De todos modos..." Parecía que el chico bajó la voz a propósito. “Sólo entre nosotros dos, ¿hiciste algo para meterte en problemas? Eres como el precioso príncipe que la red ha alimentado con tanto cuidado, pero ¿por qué seguirían enviándote afuera en todas estas tareas difíciles? Incluso si fueron las instrucciones del productor, el departamento de locutores no ha dicho nada. Es raro."

También me encantaría saber qué demonios hice para merecer esto.

Que el departamento de locutores no había intervenido era una prueba en sí misma de que Asou estaba de acuerdo con la forma en que Shitara estaba manejando las cosas, pero Kei no pudo descubrir el verdadero motivo detrás de su transferencia temporal. ¿Lo ofendió o algo en la tienda de soba? Pero no eran el tipo de personas que mezclan las emociones personales con sus deberes profesionales, y esto hizo que Kei estuviera aún más desconcertado.

No estoy pensando en reemplazarte, así que no te preocupes.

Pero podría ser el caso por ahora. No se sabía lo que podría pasar en el futuro.

"No tengo la menor idea de lo que podría ser."

Mientras Kei mostraba un silencio desconcertante en su voz, rezó a las estrellas invisibles de arriba, que este jodido imbécil sea incendiado y vuelva a todas sus cuentas de redes sociales.

Kei quería irse a casa lo antes posible, pero estaba tan cansado que ni siquiera tenía la energía para hacerlo. Compró una lata de café endulzado en las máquinas expendedoras y se dirigió a la cafetería vacía ahora que ya había pasado el horario comercial normal. Las luces del techo estaban atenuadas en el interior, con sólo la pared de pantallas transmitiendo cada uno de los principales canales de la red de TV brillando intensamente. Le daba sueño con sólo la luz de las pantallas que brillaban en la oscuridad.

Mierda, se iba a quedar dormido. Sacudió la cabeza varias veces, tomó un sorbo de su café y volvió a mirar hacia las pantallas. Se sintió atraído por una pantalla en particular, la que muestra la cara de Kizaki y la pantalla de título de Personas. Kei se apresuró a mover una silla al lado de la pantalla, se subió a ella y alcanzó el botón de volumen, presionándolo repetidamente.

"Buena noches. Gente de lejos; gente justo a tu lado; sean quienes sean, sin duda viven en esta era, igual que usted y yo. Esta noche presentaremos el drama de una persona especial en personas. Soy su anfitrión, Kizaki Ryou, y he tenido el privilegio de conocer a un creador muy fascinante.

El conjunto de azulejos verdes realzó la hermosa y limpia imagen de Kizaki, y sólo hizo que Kei se sintiera más miserable por el hecho de que estaba sentado exhausto en una cafetería oscura y vacía observándolo.

“Cuando digo que esta persona es un creador, no me refiero a novelista o pintor. Estimados espectadores, ¿alguna vez han oído hablar de los términos claymation o animación stop motion? Es una profesión en la que cada segundo se divide en pequeños momentos, encadenando cada uno de esos momentos con cantidades extraordinarias de trabajo para crear un sólo movimiento, y repitiendo este esfuerzo hasta crear una sola pieza de película."

Y como de costumbre, Kizaki habló con su odiosa elocuencia hermosa.

“¿Cuánto tiempo y emociones se han vertido en un sólo momento que no se puede discernir a simple vista? Por favor echa un vistazo."

La pantalla cambió a imágenes del estudio de Ushio. Ushio estaba sonriendo en ella. Kei ahora estaba completamente despierto. Fue Ushio. Y él estaba sonriendo. Pero él no estaba aquí. El corazón de Kei se apretó y le dolió. No había recibido más mensajes de Ushio desde ese día, y con su agitado horario de trabajo, tampoco había podido ir a su casa. Ver la cara de Ushio en la pantalla lo tomó completamente por sorpresa, e hizo que Kei quisiera ver a Ushio desesperadamente.

Ushio sonrió a la cámara y dijo: "ayúdame con esto", y le tendió un trozo de tela negra. Fue en el que Kei había trabajado hace casi 3 meses, el que tenía los fuegos artificiales bordados.

"Oh, ¿qué es esto?"

Kizaki preguntó en la pantalla.

“He asignado a todos los invitados a mi estudio una tarea de bordado. Así que me gustaría pedirles a todos que contribuyan, incluso el operador de la cámara y la persona de sonido."

“Pero no soy muy bueno en las habilidades domésticas como la costura. ¿Estará bien?

"Le da a la pieza más individualidad, lo que me encantaría ver."

“Oh, pero ¿no planeas usarlo en una de tus películas? Eso me pone increíblemente nervioso..."

Cuando Kei trabajó por primera vez en el bordado, el cielo nocturno estaba vacío y desolado, pero ahora había varios fuegos artificiales en plena explosión. Durante el tiempo que Kei no había visto a Ushio, Ushio había progresado con su trabajo; y la razón, porque quería hacerlo, fue lo que lo impulsó hacia la visión final que sólo existía dentro de su cabeza. Pero Kei, ni siquiera pudo responder la simple pregunta: ¿qué tomas quieres ener? Lo único que le vino a la mente fue que quería las imágenes normales que normalmente podía transmitir. ¿Cuántas manos de personas que no eran de Kei habían contribuido a esa pieza de bordado?

Kei se quedó allí mirando a Ushio en la pantalla, y todo se sintió tan fresco y tan nuevo que se dio cuenta por primera vez de lo mucho que nunca sabía sobre Ushio o cómo había vivido su vida. Ushio básicamente sólo escuchaba a Kei hablar, sonreía, suspiraba o hacía bromas a Kei, pero no hablaba de sí mismo. Ushio había explicado: "mi vida no está llena de material de bromas de comedia manzai como la tuya, pero por las imágenes del video, no era exactamente cierto". Había personas que venían al estudio para reuniones, Ushio salía a conocer gente para discutir cosas, a veces filmaba en el estudio de otra persona o hacía una película con estudiantes de diseño usando títeres.

Pero había un clip en particular, una imagen de alguien parado en la cocina, que hizo que el corazón de Kei se agitara, goteando algo que no era ni sangre ni lágrimas.

El primer piso estaba bien; tolerable. Ahí fue donde Ushio hizo su trabajo. ¿Pero dejar entrar las cámaras a la cocina? ¿A la mesa del comedor? ¿El espacio más allá de donde estaba la cama? Le mató ver a Kizaki parado allí. Si hubiera sabido esto de antemano, le habría dicho a Ushio que rechazara el maldito proyecto. Si Kei le hubiera dicho, Ushio habría respetado sus deseos, pero nunca imaginó que esto habría sucedido, al igual que nunca se imaginó a sí mismo en su posición en este momento.

¿Por qué demonios estás parado allí, sonriéndole? Ese lugar me pertenece. Había buscado tanto tiempo para finalmente encontrar el lugar al que pertenezco. Ni siquiera te importa, así que no te metas en mi precioso espacio.

Sal. Vete.

Era odioso... No, odiaba a Kizaki desde el fondo de su corazón en este momento. Fueron celos que se aferraron a su pecho en un desastre negro y carbonizado. Y cuando Kei imaginó a Kizaki albergando exactamente estos mismos sentimientos hacia él, durante años, le aterrorizó.

"¿Por qué decidiste que querías hacer este trabajo?"

Kizaki estaba sentado en el sofá que Kei conocía muy bien. Ushio hizo una pausa y miró a lo lejos.

“…Supongo que no hay razón, sólo que las cosas sucedieron de esta manera. En pocas palabras, probablemente porque ésto era lo único que podía hacer."

Esto era algo de Kunieda Kei, que podía hacer todo lo que se proponía, no podía comprender. Podía hacer cualquier cosa mejor que la mayoría de las personas, incluso si no le gustaba.

Pero no tenía una sola cosa que pudiera decir que le encantaba hacer o una sola cosa que era lo único que podía hacer.

Kei estaba exhausto, pero a pesar de que intentó dormir en el taxi camino a casa, sus ojos estaban extrañamente claros y lúcidos, mientras las imágenes de los rostros de Ushio y Kizaki y las palabras que habían dicho flotaban en su cabeza. Tenía que salir por la tarde mañana en otra asignación. Uhhh... existía el fallo para el juicio por asesinato en la serie Chiba y una cosa más. El caso de asesinato, el juicio y la política en torno a él estaban revueltos en su cabeza, y no podía resolverlo en este momento.

Su cabeza lo estaba matando. Abrió la puerta de su departamento, y en el momento en que vio las zapatillas de Ushio en la entrada, por alguna razón, el dolor empeoró.

Quería ver a Ushio, pero al mismo tiempo, no. ¿Qué demonios fue esto? Kei estaba congelado en la entrada. Finalmente, el entumecimiento desapareció o algo así, porque notó una sombra a través de la puerta de vidrio esmerilado que se acercaba a él.

"Bienvenido a casa."

"¿…Qué deseas?"

Sabía que había cometido un error desde el principio. Kei había estado equivocado todo este tiempo, pero ahora que veía la cara de Ushio, su temperamento brotaba dentro de él, tan nauseabundo que podía vomitar. ¿Por qué fue enviado repentinamente a todas estas asignaciones externas? ¿Por qué Ushio tuvo que hacer ese maldito documental? De todos los días posibles, ¿por qué tuvo que esperarlo en su apartamento hoy? Kei estaba irritado, enojado y confundido.

"No me digas 'qué quieres' aquí". Ushio sonaba un poco infeliz, pero su voz aún era gentil. "Siempre desapareces y me callas, ya sabes... Pero supongo que yo también he estado ocupado."

"¿Entonces, cuál es el problema?"

"Kei", gritó Ushio con un poco más de insistencia. “¿Qué pasa? ¿Por qué estás tan nervioso?”

"No. …Sólo estoy cansado. Me daré un baño y dormiré.”

Así que ir a casa estaba implícito cuando Kei trató de pasar junto a él, pero Ushio lo agarró del brazo.

"¿Qué deseas?" preguntó Kei.

"¿Por qué no has estado en las noticias últimamente?"

Era la pregunta que no quería escuchar más. Kei torció la cara y espetó: "he estado en las malditas noticias."

"Te he visto aquí y allá en los diferentes programas de noticias durante el día, pero te pregunto qué pasó con The News."

“Me dijeron que fuera a ver las escenas. Sólo tengo un cuerpo; No puedo estar en dos lugares al mismo tiempo por el amor de Dios.”

¿Por qué sólo podía decir estas cosas? Se sintió patético y avergonzado de sí mismo. ¿No podría haber expresado sus palabras para ser menos antagónico, a algo un poco más amable? Si Ushio se fuera a casa sin quejarse, Kei sólo se enfadaría y encerraría en su amargura, molesto consigo mismo, entonces, ¿por qué estaba creando todo este estrés adicional? Su resentimiento hacia su propia inutilidad rebotó como una máquina de pinball, y al final, había chocado con Ushio.

“¿Eso significa que te están transfiriendo? ¿Por qué harían algo así?

"¿Cómo se supone que debo saber?"

"¿Pero por qué?" Ushio presionó. “Si no lo solicitaste, entonces alguien por encima de ti lo decidió, ¿verdad? Ve y preguntarles la razón. Sé que estás ocupado, pero tu cansancio, no parece que estés feliz por eso. Si no entiendes por qué te obligan a hacer esto, al menos puedes pedirles una explicación.”

"Este es mi trabajo; no importa cuál sea la maldita razón, tengo que hacer lo que me dicen. A diferencia de ti, soy empleado de una gran corporación.”

"¿Y qué? ¿Se supone que los locutores son esclavos entonces?”

"Si quieres pensar de esa manera, entonces adelante."

“Conociéndote, probablemente estás pensando demasiado en tu cabeza. Pero, ¿por qué no dejas de fingir e intentas abrirte a alguien? Estoy bastante seguro de que Shitara-san lo entendería.”

"¡No seas jodidamente estúpido, maldita sea!"

Kei sacudió la mano de Ushio tan fuerte como pudo. ¿Podría haberle sugerido algo más cruel?

"¡Eres el único que sabe muy bien que no puedo abrirme a nadie!"

"Hey, cálmate, ¿de acuerdo? No estoy diciendo que necesites ir a trabajar con la sudadera o incluso decir las cosas que me cuentas en privado. Pero puedes dar tu opinión, expresar tus inquietudes y analizar las cosas normalmente. Shitara-san no ignorará las preocupaciones de nadie en su equipo, y si lo preguntas, él te dará una respuesta seria. Si no puedes comunicarte tanto, ¿cómo puedes hacer un buen programa de televisión?”

"¿Estás diciendo que esto es mi culpa?" Kei ni siquiera recordaba lo tarde que era cuando gritó. "¡¿Que mi jodida personalidad e incapacidad para hablar con la gente significa que nuestro programa nunca será bueno?! ¡Es por eso que nuestras calificaciones están por el desagüe! ¡¿Que por dentro, pierdo completamente con Kizaki Ryou?!”

"Eso no es lo que quise decir."

Kei se dio cuenta de que Ushio estaba frustrado porque no podía hacer que Kei entendiera lo que estaba diciendo.

¿Ves? Es jodidamente inútil. Hablar no ayudará en nada.

“Tú eres quien dijo que estoy bien como estoy. Incluso si es raro.”

"Pero eso es..."

"¡Ya no me importa!" Kei arrojó su bolso al suelo y se cubrió las orejas con las manos. "¡Haz esto! ¡Haz eso! ¿Cómo quieres esto? ¿Cómo quieres eso? ¡No quiero escuchar nada más! ¿No he hecho las cosas mejor que la mayoría de la gente? ¿No he estado haciendo mi trabajo correctamente? ¿Por qué estás, por qué todos están descontentos con el trabajo que he estado haciendo?”

"Kei."

"Odio esto. Mi cabeza va a explotar. Quiero estar solo, así que por favor, déjame estar."

Las manos de Kei eran como párpados sobre sus orejas, y sus susurros resonaron ruidosamente dentro de su cabeza. Ushio parecía querer decir algo, mirando el piso y las paredes como si estuviera buscando algo que decir, pero finalmente apretó los labios, fue a ponerse los zapatos y se fue. Kei vio que la cerradura giraba cuando la puerta estaba cerrada desde el exterior.

Kei dejó su bolso en el suelo cuando tropezó en la sala de estar y se sentó en el sofá. Ya había pasado el punto de ruptura de sus emociones, y todo lo que quedaba era un letargo por todo lo que lo rodeaba. Reconoció que era horrible con Ushio, pero que sus sentimientos tardarían un tiempo en recuperarse y golpearlo con la magnitud de sus acciones.

Kei tomó el control remoto y presionó el botón para sus grabaciones. Debe ser un masoquista por querer ver Newsment después de todo lo que había sucedido. Ya sea que lo persiguió o lo ignoró, todavía sentía que al final perdió. Entonces, ¿cuál de las dos opciones sería la menor presión para su corazón?

Después de las noticias habituales, hubo un informe especial sobre la eutanasia de perros y gatos callejeros. Cuando terminó el clip y la pantalla volvió al estudio, había lágrimas en los ojos de Kizaki.

"Lo siento, tengo un perro en casa y no pude evitarlo..."

"Definitivamente es una historia que ahoga a la gente."

Obtendría cero puntos como locutor. No era profesional llorar en el aire. Pero Kizaki no era un locutor, y se le permitió tener esa reacción incluso si era falsa. Probablemente hubo muchos espectadores que vieron esto y lloraron con él. Su rostro lloroso era hermoso, y si ayudaba con las calificaciones, nadie podría decir nada al respecto. No era como si Kei quisiera imitarlo, pero se sentía como un robot aburrido de lectura de guiones, incapaz de romper las restricciones que lo vinculaban como locutor. Quizás Pepper-kun estaba mejor en su lugar.

De todos modos, Kei fue quien quiso llorar. En todo caso, quería algo que pudiera hacerlo llorar. Podría sentirse mejor después de dejar salir sus emociones y frustraciones. Pero sus ojos estaban tan secos que casi dolían, e incluso después de cerrarlos, sintió que había polvo que lo irritaba.


Te podría gustar:

Comentarios

Mostrar comentarios